The Difference Between Love and Lust

Hi GAMErs,

Today’s passage is 2 Samuel 13:1-22.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go!

2 Samuel 13:1 (NIV)
1 In the course of time, Amnon son of David fell in love with Tamar, the beautiful sister of Absalom son of David. 

On verse 1:  Verse 1 says that David’s son Amnon fell in love with her beautiful half sister Tamar.  But make no mistake about it.  What Amnon had for Tamar was not love but lust.  We’ll see the difference between love and lust clearly through this passage.

智者拜見智者

馬太福音 2:1-12 當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆。有幾個博士從東方來到耶路撒冷,說: 2 「那生下來做猶太人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」 3 希律王聽見了,就心裡不安,耶路撒冷合城的人也都不安。 4 他就召齊了祭司長和民間的文士,問他們說:「基督當生在何處?」 5 他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著說: 6 『猶大地的伯利恆啊,你在猶大諸城中並不是最小的,因為將來有一位君王要從你那裡出來,牧養我以色列民。』」

誰來探訪耶穌?馬太福音2:1-12記載,當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆。有幾個博士(可譯為智者、或星象家)從東方來到耶路撒冷,說:「那生下來作猶太人之王的在哪裡?我們在東方看見他的星,特來拜他。」

希律王聽見了,心裡不安,詢問祭司長和文士:「基督當生在何處?」他們回答有先知記載(彌迦書5:2)說:「猶大地的伯利恆啊,你在猶大諸城中並不是最小的;因為將來有一位君王要從你那裡出來,牧養我以色列民。」於是,希律王暗地召來智者,細問那星何時出現,要他們去伯利恆尋訪小孩子,尋得後回來報信。

根據學者考證,耶穌出生於西元前6至4年間,幾個智者來到耶路撒冷的時候,耶穌約兩歲。路加福音2:1-20記載牧羊人尋見耶穌,是用嬰兒來形容耶穌,但是馬太福音2:1-12記載智者尋訪耶穌,是以小孩子來形容耶穌。

Surrendering to God Sets You Free

Hi GAMErs,

Today’s passage is 2 Samuel 12:15-31.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

2 Samuel 12:15 (NIV)
15 After Nathan had gone home, the LORD struck the child that Uriah’s wife had borne to David, and he became ill.

On verse 15:  Whenever a person has a miscarriage, or a child gets sick and dies prematurely, does that mean that God is actively giving the baby a sickness and punishing a child for their parent’s sins?  No.  Remember that in the Old Testament, the mindset of people was that everything — both good and bad — comes from God.  In a way they’re correct insofar as without God there wouldn’t be anything.  But when you read the New Testament, rather than emphasizing that everything good and bad comes directly from God, Jesus and the New Testament writers make a couple distinctions.  First, everything good is from God (James 1:17).  Second, when it comes to things that we consider bad, like sickness, sin, the death of a baby, an evil spirit or someone going to hell, these are not things that God wants. 

猶太的伯利恆

馬太福音 2:5-6 他們回答說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著說:  『猶大地的伯利恆啊,你在猶大諸城中並不是最小的,因為將來有一位君王要從你那裡出來,牧養我以色列民。』」

根據台灣聖光神學院的資料,聖經中至少有兩個伯利恆:其一是位於拿撒勒西北方約11公里、現代名為Beit Lahm之處。這村鎮在約書亞分地時,是在西布倫境內(書19:15)。這地很可能是士師以比讚(Ibzan)的家鄉(士12:8, 10)。其二就是大家所熟知、耶穌誕生之處的伯利恆。這市鎮位於分水嶺路偏東、在耶路撒冷以南8公里,海拔約762公尺之處。

伯利恆這名的「伯」字,源於希伯來文的bayit,意思是house(家或廟宇)。至於「利恆」的lehem,據說是由於在遠古時代,這裡曾供奉著米所波大米的兩位與農業有關的神明、名叫Lahmu和Lahamu。

在「七十士譯本」中,雅各把伯利恆列在分為猶大土地中的第九區,並說迦勒從第二任的妻子以法他所生的孫子薩瑪(Selma)被稱為「伯利恆之祖」(代上2:51)。

伯利恒有幾個小故事,一是士師記記載的,有一位利未人在伯利恆寄居。「這人離開猶大伯利恆城,要找一個可住的地方;行路的時候到了以法蓮山地,走到米迦的家…」(士17:7-9)。其二,伯利恆又是以法蓮山地那邊的一位利未人之妾的家鄉。由於這個人的妾之被基比亞人凌辱至死而引起的一場支派戰爭,使得便雅憫支派險些被滅絕(士19-20)。其三,伯利恆原是以利米勒和拿俄米的家鄉,他們曾因伯利恆地遭遇饑荒而移居摩押地。

蘇格蘭盲人牧師和他寫的感人詩歌《永不棄我的愛》

作者:徐彬

今天我要介紹的詩歌,無論是它優美的文字,還是其作者感人的人生經歷都給我留下了極其深刻的印象。這首詩歌出自十九世紀的一位幾乎是全盲的蘇格蘭牧師之手。詩歌的名字叫《永不棄我的愛》(O Love That Wilt Not Let Me Go /也有譯成“不忍棄我的愛”或“偉大的愛”),作者是喬治. 麥瑟森(George Matheson (1842–1902)。

父母和學校

1842年3月27日喬治·麥瑟遜出生於蘇格蘭格拉斯哥市的一個富裕人家。他父親年輕時繼承了家族的公司,並娶了自己的表妹為妻;結婚後夫婦倆養育了8個孩子,麥瑟森是其中的第三個。儘管父親是一名商人,但卻是虔誠的基督徒。在他的影響下,麥瑟森很早就確立了基督信仰,並逐漸對神學產生了濃厚的興趣。

十五歲那年,麥瑟考進了當地著名的格拉斯哥大學(University of Glasgow)。在這所名校裏,他 是一個非常活躍的好學生,不但所讀各科成績優秀,而且課餘生活也十分豐富,特別熱衷於戲劇、音樂和文學創作。他寫的一首名為“伯大尼的眼淚”的詩歌,一度在校園裏造成轟動,在同學中間被相爭傳閱。入學五年後,他本科畢業,接著又考上了母校的哲學碩士專業,並在第二年轉到神學院去攻讀神學。

然而就是在大學讀書期間,他面臨了人生的一個重大挑戰。或許是父母近親結婚的緣故,他在年少時期眼睛就出現弱視;到了進入大學後,雙眼視力進一步退化,並隨著時間的推移逐漸變得越來越嚴重。在學習時他必須戴上高度數的眼鏡,以便看清楚書本上的文字;到課堂上,他只能選擇坐在離窗戶最近的座位上,以獲得最好的光線來看清臺上老師的板書;到後來他的視力已經到了幾乎完全失明的地步。

眼睛失明對麥瑟遜來說已經是一次巨大的打擊,然而幾乎是同時,另一個人生悲劇也在他的生活中上演了。他在大學裏相識相愛的女友,本來打算在畢業後結婚,但看到他的視力惡化程度,最後還是決定離開他。分手前女友留給他的最後一句話是 “我不想成為一個盲人的妻子!”。

上述這雙重打擊給他帶來了極大的痛苦,尤其是初戀的失敗,讓他陷入到前所未有的孤獨、無助和失落的狀態之中;從此他將自己的情感世界完全封閉起來,並為之終生未娶。然而儘管這時候他的眼睛只能看到一片陰影或模糊的輪廓,但他要服事神的目標和心志卻沒有改變,反而變得越來清晰和強烈。憑著這一信念他以驚人的毅力在1866年終於完成了他的碩士學業。

下圖是全英國歷史最悠久的四所大學之一:格拉斯哥大學的主體建築物▼

教會和事奉

從神學院畢業不久,麥瑟森便如願取獲得了當地長老會的佈道許可。他先是在桑迪福德教區教堂(Sandyford Parish Church) 擔任了助理牧師;兩年後他被教區提名委員會一致通過,授予因內侖教會( Innellan Church)牧師的職位,由此開始了在那裏長達18年的服事。

因內崙是位於阿蓋爾郡克萊德海灣沿岸的一個小村莊,原來這裡只有一個禮拜堂,並沒有專門牧師。但自麥瑟森來擔任牧師後,教會逐步變得興旺起來。在此期間,麥瑟森的講道能力也突飛猛進,不但吸引了當地的眾多民眾,而且還名聲遠傳,在整個蘇格蘭變得家戶喻曉,被人稱為“因內侖的麥瑟森”。每到重要節日,許多人會專門遠道而來,為的就是聽他的講道。他甚至還成了當地部分民眾一個額外的財富來源,因為許多外地人就是因為喜歡聽他講道的原因而在夏季帶著全家人來這裏租房度假。

初次來聽麥瑟森講道的人很難相信,眼前這位有著棕色眼睛的牧師實際上是一名盲人,因為他在臺上常會習慣性地低一下頭,似乎在看助手事先在講壇上給他打開的聖經章節;加上他在臺上極賦感染力和激情的講道,以及伴隨著大幅度手勢的身體語言,給人的印象完全像一個正常的明眼人;殊不知他是靠著提前一個星期的精心準備,借助於他非凡的記憶力來完成每一次佈道。

1879年那年,建於1711年的倫敦皇家法院教會(Crown Court Church in London) 特地邀請麥瑟森前去接替著名的約翰·卡明博士(Dr. John Cummin)擔任該教會的牧師,但被他婉言拒絕,寧願留在自己所在的教會繼續事奉。1885年,因著他的講道名聲,當時的維多利亞女王(Queen Victoria))還特地邀請他前往位於蘇格蘭北部的巴爾莫勒爾皇家城堡(Balmoral Castle),為王室成員和家人證道。事後女王還將他那天以“約伯的信心”為主題的講稿刊印出來,讓更多的人閱讀。

1886年,麥瑟森終於離開了服事多年的因內侖教會,轉去愛丁堡著名的聖伯納德教堂擔任牧師。在這家教會的服事期間,每週在台下聽他講道的會眾都在1500人以上。同時,他的多部神學著作和講道集被公開出版;他創作的一些讚美詩也在各地被人傳唱;愛丁堡大學和阿伯丁大學更是先後授予了他榮譽博士學位。在眾人眼裏,他已經活出了一個令人羨慕的美好人生。

苦痛和詩歌

然而誰也無法想象,在這位知名的牧師心靈深處曾經有過那麼的軟弱。那是完全屬於他個人的,長期以來從來不願對人分享;人們唯有透過他對《但我知道》詩歌創作回憶的字裡行間,隱約看到這一痛處的源頭痕跡。

我們先來看他的回憶:

“我的這首讚美詩是我在四十歲那年(1882年)的6月6日夜晚,在我因內侖的牧師住宅裏寫成的。當時室內只有我孤身一人,因為那天是我姐姐的結婚日子,其他人都在(老家)格拉斯哥過夜了。在某個瞬間,有些事我在身上發生了,那是只有我自己才知道的事,由此給我帶來了至深的心靈傷痛(which caused the most severe mental suffering),而這首詩歌就是那苦痛的結晶。這是我一生中完成得最快的一次創作,我感覺是並非是自己在寫,而像是某個內心的聲音在啟示我創作。我確定只用了短短五分鐘內就完成了這首詩歌,完全沒有再加以任何的潤色或修改。靈感就像是從天而降的一縷晨光,自此之後,我再也沒有經歷過這樣的創作激情。”

麥瑟森這裏提到的姐姐是大於他三歲的簡妮(Jane Gray Mathieson 1839–1925),許多文章誤將她寫成是麥瑟森的妹妹。兄弟姐妹中就屬她和麥瑟森關係最好;從麥瑟森視力嚴重退化起,簡妮一直在無微不至地照顧著他的一切。而且簡妮還很有語言天賦,精通希臘文、拉丁語和希伯來文,因此無論是在當年的讀書期間還是多年的教會服事中,簡妮也一直是他的得力幫手。隨著歲月的延續,姐姐的陪伴、照顧和幫助已經成了他個人生活中不可缺少的重要部分。

然而,即便姐姐因為結婚而要離開確實會給麥瑟森今後的生活和工作帶來不小的影響,但這絕不是引起他那晚如此痛苦的單純原因。姐姐照顧了他那麼多年,如今終於找到了自己愛的歸宿,無論於情於理他都應為姐姐感到高興。那麼,究竟是什麼原因導致了他如此失態呢?

能夠破解這一疑問的兩個關鍵字就是“結婚”和“孤獨”。姐姐的結婚讓他打開了封閉了長久的記憶閘門:十幾年前他正是在準備要結婚的幸福時刻卻等來了未婚妻殘忍的拒絕,以致時到今日他仍然還保持著孑然一身;眼下朝夕相處陪伴照顧他的姐姐又要離開,他將再次處於一個人的孤獨狀態。正是這兩種情緒彼此糾纏在一起,讓他陷入到如此痛苦的精神狀態之中….。然而就在這個時候,神的安慰和啟示臨到了他,讓他寫出了這首感動了無數世人的詩歌。

詩歌投到蘇格蘭教會的讚美詩委員會(Scottish Hymnal Committee)後,立刻贏得了編輯們的青睞和好評。在正式出版前他們唯一提出的修改意見是,希望將第三節“我在雨中攀登彩虹”詩句的動詞“climb”換成另一個詞;為此,麥瑟森把其改成了“追尋”(trace)。

▼下方二圖分別為保留至今麥瑟森服事過的因內侖教會和他所住的牧師住宅

曲調和影響

《永不棄我的愛》詩歌發表後為其完成譜曲的是阿爾伯特·皮斯 (Albert L. Peace1844-1912) 。皮斯從小是一名音樂神童,六歲開始學習管風琴,九歲時就成了當地教堂的管風琴琴師。他從未受過正規的音樂教育,後來卻成為蘇格蘭著名的管風琴大師和作曲家。(一些中英文文章誤將其說成是牛津大學畢業的音樂博士)麥瑟森對他的創作有過很高的評價,甚至將這首詩歌之所以成名的原因歸功於他創作的音樂。

皮斯是受蘇格蘭讚美詩委員會(Scottish Hymnal Committee)的邀請而為這首詩歌作曲的。他對具體的創作過程有過以下的回憶:

“那天我坐在克萊德灣阿倫島(Arra Island,Firth of Clyde) 的沙灘上,拿出隨身帶的本子找到了麥瑟森的詩歌原文。我僅僅讀了一遍靈感就由然而生;可以這樣說,當我完成整個譜曲時,連紙上第一個音符的墨水都幾乎還沒有幹… 。”

皮斯創作的曲調完美地契合了麥瑟森在詩歌文字中所承載的內心情感與屬靈內涵。低沉的調性確定了詩歌的禱告基色,淒美的旋律和莊重的內涵緊密交織;在細膩的音色變化和緩慢的音符流動中,人們既可感受到作者如泣如訴的情感脈動,理解到作者那一刻曾有的痛苦、掙扎和呼求,又可領略到其內在綿綿不絕的強大情感張力。正是這種張力引導了作者走出人生歎息和憂患的深淵穀底,抬頭將眼目轉向上帝,去領受父神如同大海般的關愛,及深切的憐憫和應許,從而也把聽者帶入到一場至善至美的心靈淨化洗禮之中。

完成譜曲的詩歌在1883年首發在蘇格蘭教會月刊《生活與工作》上,之後又發表在《蘇格蘭讚美詩》一書中,並迅速傳遍了英語世界,成為聖詩歌壇上又一首經典佳作。

經過皮斯譜曲後的這首詩歌給後人帶來的影響是巨大的。在麥瑟森的傳記中收錄了許多感人的故事。

有一位南非安普頓的牧師為了得到授權來編輯自己教會的詩歌本而寫信給麥瑟森,裏面提到了他教會詩班中的一位女孩。她是當地一位藝術家的女兒,長得非常漂亮,且極有音樂天賦,但不幸罹患重病。女孩在詩班裏學會了這首詩歌;在病中她一直把吟唱這首詩歌作為自己內心的渴慕和情感的表達,以及心靈的避風港。在病危之際,母親看到她似乎想說話,於是彎下身來接近她的臉龐;接著她聽到女兒口中的最後一句話:“媽媽,再給我唱一遍《永不棄我的愛》。” 幾天後在她的葬禮上唱詩班的同伴們再次唱起了這首讚美詩。

另一位名叫英格拉姆的基督徒,他在給麥瑟森的信中提到,1904年春季他參加了在耶路撒冷舉行的第四次全球主日學會議,來自26個國家的代表匯聚一堂,分別代表了55個不同的福音組織。會議地點安排在位於耶路撒冷;主辦方在城外各各他山一側的坡地上建了可容納 1800人的巨大帳篷。有一天在牧師佈道結束後,會眾 齊聲唱起了這首《永不棄我的愛》,歌聲頓時席捲了整個帳篷,所有的人都被深深地感動到了。

詩歌與亮光

現在我們回過頭來欣賞麥瑟森的這首詩歌。以下展現的是上世紀二十年代著名基督教學者、《普天頌贊》詩歌集編委會主任劉廷芳先生的譯本。詩歌分成四節:

《永不棄我的愛》

(一)仁愛.永不棄我的愛,疲乏心靈因禰得安; 虛幻殘生我今奉獻,願如溪水流入汪洋, 翻作壯闊波瀾。

(二) 真光,沿路照我的光.將殘燈火攜來挑旺; 我心複得所失光芒.在禰和煦陽光之中, 便覺明亮輝煌。

(三)喜樂,苦中禰來找我,我心豈忍將禰拒絕,我在雨中追蹤彩虹,知道應許不會落空, 天明淚止憂終。

(四)十架,使我抬頭仰望,不歸依禰我複何往 今生榮華猶如塵土.埋葬可讓紅花綻放, 生命永存無疆。

我們首先來看詩歌的名字。它的英文並不複雜,但卻難以言傳,很難找到一個完美的翻譯;如果把它直譯,可翻成 “哦,不願讓我離開的愛”(O Love That Wilt Not Let Me Go)。但我們一旦了解了詩歌的創作背景,就不難體會到作者那時的特殊心理狀態,即儘管過去所愛的,及今日所依賴的人都離開了他,但神的愛卻是那麼主動地圍繞在他身邊,緊緊抓住他,不讓他離開,繼續陷入在一個人的痛苦和孤獨之中….。

接著我們再來看詩歌的文字。在傳統聖詩的寶庫裡中,這首詩歌的優美程度是少有的,讓人充分感受到詩歌特有的文學魅力。詩歌總共分四節,分別以“愛”(Love)“光”(Light)、“喜樂”(Joy)和“十字架”(Cross)作為各自的讚美主體,每一節的詩句中都充分運用了各種意象和比喻的修飾方法來形容和表達神之愛的浩瀚偉大以及作者對此發自內心的感受和讚美。

如第一節,作者以虛弱的心靈(weary soul)來對應象徵神大愛的海洋(ocean),並用海洋的深度(depths)來形容這份愛的包容萬有和堅定不移。正是這份愛讓作者作者走出了心靈低谷,進而對未來充滿了希望。而第二節則先以“搖曳的燈火”(flickering torch)來象徵個人生命的短暫和脆弱,接著又以“烈焰般的太陽之光(thy sunshine’s blaze)來描繪神作為“世界之光”的榮耀和超越性。

到第三節更是詩歌中最為動人的部分,也是筆者最欣賞的。特別是 “我在雨中追尋彩虹”(I trace the rainbow thru’ the rain)這一詩句,其視覺和意象的優美程度,甚至可以說超越了作者所處的那個時代,即使放在今天也可稱為難得的佳句。“彩虹”在聖經裏是作為神恩典之約的記號,代表著救贖和永恆,而“雨”在詩中則意表著作者的哀傷。彩虹需要光穿透雨滴所產生的折射才能夠形成,同樣作者也用“追尋”(Trace)這一主動性辭彙來表達自己定要突破眼前困境,去追求永恆的盼望和神的應許的心志,並相信神定會擦幹自己的眼淚,在度過漫長黑夜之後,引來充滿喜樂的黎明。

詩歌的最後一節則把焦點放在信仰的核心 ~ “十字架” (Cross)上,並通過“盛開的紅花”(blossoms red)這一具有鮮明色彩和象徵意義的意象將全詩的屬靈亮光推向高潮。因為“紅色”代表主耶穌在十字架上的流血犧牲和救贖,而花朵的綻放則象徵了復活和永恆的生命,以及神的榮耀。作者借此來進一步強調,人要獲得永恆的生命(life that shall endless be)必須通過擁抱十字架來實現。在這樣充滿屬靈啟示的美好意境中結束了整首詩歌。

 

結束語

亲爱的弟兄姐妹,正如主耶稣告诉保罗的:“我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。”(哥林多后书 12:9)麦瑟森以他坚韧豐富的生命见证和动人心弦的感人诗歌,向我们展现了他在软弱中所经历的神的大愛和恩典。愿他的经历和这首诗歌成为你我信仰路上的激励,在人生的风雨中去追寻象征着神应许的美丽“彩虹”,背起自己的十字架,奮力向著標桿直跑,要得著神在基督耶穌裡從上面召我(們)來得的獎賞。(腓立比书 3:14),一輩子忠心服事跟随主,直到祂再来的日子降临。

僅把此文獻給正處在人生低谷的弟兄姐妹,也獻給那些在教會中默默承擔關懷與安慰責任的牧者們。我們常常忽略了後者:即使是神最忠心的僕人,他們也會像麥瑟森那樣在孤獨與壓力中遭遇人生的至暗時刻,也會經受因自身或家人的疾病所帶來的痛苦折磨,以及生活中的各樣的坎坷,甚至苦難。因此他們同樣需要神無微不至的愛、憐憫、醫治與安慰,也需要我們真誠的代禱和扶持 …。

注:本文的諸多史料發掘於英文書籍《The Life of George Matheson》(喬治.麥瑟森的一生);作者D.McMillan 是麥瑟森生前同一個教區的牧師,也是麥瑟森姐姐 Jane的好友;該傳記於1907年由 A.C.Armstrong & Son出版社出版,在此鳴謝。

▼以下分別是:(1)麥瑟森在因內侖服事過的教會以及以及附屬的牧師住宅影像;作者就是在這裡寫下了《永不棄我的愛》(2)有中英文字母的詩歌演唱視頻(3)由鋼琴伴奏大提琴獨奏的這首詩歌。

 

 

God Is For You, Not Against You

Hi GAMErs,

Today’s passage is 2 Samuel 12:1-14.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

2 Samuel 12:1 (NIV)
1 The LORD sent Nathan to David…

On verse 1a:  Nathan the prophet was David’s friend and pastor.  Previously it was through Nathan that God spoke some powerful and encouraging promises to David about his future (2 Samuel 7:4-17).  Now Nathan was to confront David to speak the truth in love regarding David’s adultery with Bathsheba and his murder of Uriah, Bathsheba’s husband. 

I like what Pastor Jon Courson puts it:
“God didn’t send an enemy of David to talk to him about his sin. He sent a friend. This is most often the way of the Lord. When He has a word of correction to bring us, inevitably it will be by someone who has a heart for us. Conversely, unless your heart is filled with compassion for the person you are about to correct, it is probably not your responsibility to correct him.” [1]

希律的恐懼

馬太福音 2:3 希律王聽見了,就心裡不安,耶路撒冷合城的人也都不安。

一個在當時最有權勢的希律王,竟然因為一個小小嬰孩的降生而心生恐懼。他害怕什麼呢?

不能不說,大希律是一個很有才華的人,他是很著名的建築師,他擴建了第二聖殿,修建了希律宮,又蓋了馬賽大,等等,都是非常巨大的工程。希律的父親是己皈依猶太人的以東人,母親是猶太人,因此希律從小就被當作猶太人撫育成長。

因希律的父親和羅馬皇帝凱撒關係很好,因此希律被委任為加利利省長,後來又被封王。在羅馬的幫助之下,又打敗了想奪位的安提柯二世,結束了哈斯蒙尼王朝(馬加比王朝),猶大地再度成為羅馬附屬國。希律也被任命為猶太人的王, 大希律。他統治猶大地共33 年。

雖然位在萬人之上,希律卻有無法克服的疑心,總是害怕被人謀殺篡位。他的妻子和兒子都成為他疑心的犠牲品,被他殺了。所以史書有「當希律王的豬比當他的兒子更好」的說法。現在聽到有個萬王之王要降生了,他怎能不害怕?又有人要來搶他的位置了嗎?即使只是個嬰兒,他也害怕不己。有很多人和希律有類似的恐懼,他們要做自己的王,不願意有人來取代。所以耶路撒冷合城的人也都不安,他們以為又要有政變了。生活在政局動盪不安的人們,實在很值得同情,太沒有安全感了。

智者之旅

馬太福音 2:1 當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恆。有幾個博士從東方來到耶路撒冷。

在英文聖經裡的東方博士是wise men, 意思是智者,也有人說是來自東方王國的王。至於他們的數目,沒有人知道,例來都是因為他們獻上的三件禮物而認為是三位智者,或是三個博士,或三位君王。在此我們暫稱他們為智者吧。

因為這幾位都是當時有智慧的人,他們通達天文學,懂得觀天象。他們對天文學的知識使這個小小的伯利恒成為宇宙關心的焦點。他們所尋找的不是科學數據,而是崇拜的對象;他們尋找的不是金銀財寶,而是人生的導航。

心理學大師佛洛伊德說:「宗教是人類心理上的拐杖。」 馬克思認為宗教是人們精神上的鴉片;中青報報導愛恩斯坦認為所有的宗教都是最幼稚的迷信。但是宗教和信仰是不一樣的。 宗教可能是拐杖,沒了它不能走;宗教可能是精神鴉片,沒了它無棈打采;宗教可能是幼稚的迷信,沒了它就變成傻子。

但是信仰不一樣,信仰讓人尋找到人生的指引。尋訪耶穌的智者都是當時代非常有智慧的人,他們上通天文,下達地理。所以他們發現天上有一顆“萬王之王 ”的星辰出現時,他們的心就振奮了。他們知道這是可遇不可求的時機,他們要把握這時機,為自己的生命留下一份燦爛。

God Sees It All and He’ll Use It All

Hi GAMErs,

Today’s passage is 2 Samuel 11:14-27.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

2 Samuel 11:14-27 (NIV)
14  In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.
15  In it he wrote, “Put Uriah in the front line where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die.”
16  So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were.

On verses 14-27:  David has been unable to get Uriah to sleep with his wife Bathsheba whom David had made pregnant.  So David comes up with an even more sinister and coldblooded plan: murder Uriah.  David writes a letter to his general Joab instructing Joab to place Uriah on the frontlines of battle and then withdraw from Uriah so that he will be easily killed (v15).  And guess who David gets to send that letter to Joab? 

What To Do With This Chance?

Hi GAMErs,

Today’s passage is 2 Samuel 11:1-13.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

2 Samuel 11:1-4 (NIV)
1  In the spring, at the time when kings go off to war, David sent Joab out with the king’s men and the whole Israelite army. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem.
2  One evening David got up from his bed and walked around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing. The woman was very beautiful,
3  and David sent someone to find out about her. The man said, “Isn’t this Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite?”
4  Then David sent messengers to get her. She came to him, and he slept with her. (She had purified herself from her uncleanness.) Then she went back home.
 
On verses 1-4:  Notice the factors that led to David’s fall into adultery: