Entries by

這一生最美的祝福

約翰壹書5:4   因為凡從神生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。

這支Youtube詩歌影片自8年前至今已有650萬次瀏覽,我摘下幾則留言與你分享:

今年的四月15 號,我16歲的兒子早上起來,吃好早餐、換好衣服,準備去學校上課,出門前突然斷氣,沒有任何理由的離開了世界。我的心破碎,無法接受,心裡埋怨神,覺得受委屈,好長的一段時間無法面對神,不想禱告,感覺聖經裏給的應許只是好聽,卻沒有實質的意義。感謝神!我最近慢慢的找回了我對神的感覺,願我能繼續找回對神更強大的信心…。(@peiwenberniceli6948/4年前)

這6年我因工作受傷,至111年7月19日開腦10次,命危3次(骨灰罈都準備好了),1/3的頭蓋骨是人工的,雖然由正常人變中度殘障,至少生活還能自理。主耶穌請求醫治我,我因著…信,才得著醫治,感謝主耶穌基督!(@峰正蘇-v3p/2年前)

God uses the one who…

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 15:42-47.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 15:42-47 (NIV)
42  It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached,
43  Joseph of Arimathea, a prominent member of the Council, who was himself waiting for the kingdom of God, went boldly to Pilate and asked for Jesus’ body.

On verses 42-43:  According to scholars, usually crucified criminals were not buried.  Rather their bodies were left to rot on the cross.  However, in Jewish culture, giving a dead person a proper burial was the right thing to do.

不可少的只有一件

詩篇27:4  有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰祂的榮美,在祂的殿裡求問。

路加福音10:38-42   他們走路的時候,耶穌進了一個村莊。有一個女人名叫馬大,接他到自己家裡。 39 她有一個妹子名叫馬利亞,在耶穌腳前坐著聽他的道。 40 馬大伺候的事多,心裡忙亂,就進前來說:「主啊,我的妹子留下我一個人伺候,你不在意嗎?請吩咐她來幫助我。」 41 耶穌回答說:「馬大,馬大,你為許多的事思慮煩擾, 42 但是不可少的只有一件。馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」

路加福音10:38-42記載耶穌進了一個村莊,有一個女人,名叫馬大,接祂到自己家裡。馬大的妹妹馬利亞,在耶穌腳前坐著聽祂的道。馬大伺候的事多,心裡忙亂,就進前來,說:「主啊,我的妹子留下我一個人伺候,你不在意嗎?請吩咐她來幫助我。」

耶穌回答說:「馬大!馬大!你為許多的事思慮煩擾,但是不可少的只有一件;馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」

耶穌來了!接待祂到自己家裡,馬大當然忙著殷勤款待,貴客臨門,我們一定也會如此忙碌。然而,耶穌看重的不是被款待,而是被接納、被接受,願意聽祂的道,與祂談話。

Hope in the Darkness

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 15:33-41.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
Mark 15:33 (NIV)
33  At the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour.
 
On verse 33:  The sixth hour to the ninth hour would be from 12pm to 3pm.  Mark describes how darkness came over the whole land as Jesus hung on the cross and neared death.  Truly these were three of the darkest hours in human history.  One can only imagine what was going on in heaven when Jesus, heaven’s darling, was hanging on the cross.

缺少一件 / 一件美事

有一個人跑來問耶穌說:「良善的夫子,我當做甚麼事才可以承受永生?」這人說他從小就遵守一切的誡命。耶穌看著他,就愛他,對他說:「你還缺少一件:去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」他聽見這話,臉上就變了色,憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。(馬可福音10:17-22)

《一件美事》耶穌被釘十架前兩天,在伯大尼長大痲瘋的西門家裡坐席,有一個女人拿著一玉瓶至貴的真哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。門徒看見就不喜悅,認為香膏可以賣許多錢來賙濟窮人。耶穌對他們說:「由她吧!為甚麼難為她呢?她在我身上做的是一件美事。因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我。她所做的,是盡她所能的;她是為我安葬的事把香膏預先澆在我身上。…」(馬可福音14:1-9)

同樣是財富的運用,富人很可惜的《缺少一件》:變賣所有的,分給窮人,女人卻完成了《一件美事》:盡她所能的,膏抹耶穌。

耶穌用綿羊和山羊的比喻說:「…我餓了,你們給我吃,渴了,你們給我喝;我作客旅,你們留我住;我赤身露體,你們給我穿;我病了,你們看顧我;我在監裡,你們來看我。…我實在告訴你們,這些事你們既做在我這弟兄中一個最小的身上,就是做在我身上了。…」(馬太福音25:31-46)

Torture

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 15:16-32.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
Mark 15:16-20 (NIV)
16  The soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called together the whole company of soldiers.
17  They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
18  And they began to call out to him, “Hail, king of the Jews!”
19  Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Falling on their knees, they paid homage to him.
20  And when they had mocked him, they took off the purple robe and put his own clothes on him. Then they led him out to crucify him.
 
On verses 16-20:  After enduring the extreme physical torture of flogging (v15), Jesus is brought into the palace to be abused psychologically and emotionally by the soldiers.

親近神

希伯來書11:6人非有信,就不能得神的喜悅;因為到神面前來的人必須信有神,且信祂賞賜那尋求祂的人。

神在西乃山上向摩西頒布律法和誡命,以色列人花了一年多建造完會幕,為的是突顯出神對祂的百姓的心意,「聖潔」。「聖潔」貫穿整本利未記,意思是「分別」,將人或物分別出來,歸給神,為神專有。

耶和華從會幕中呼叫摩西,對他說:「你曉諭以色列人說:你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛群羊群中獻牲畜為供物。」(利未記1:1-2)

上面經文:若有人…,指的是獻供物是心甘情願,且是個人的行為,也循著古人的經驗,如:亞伯、該隱、挪亞、亞伯拉罕、以撒、雅各…,他們知道應向神獻祭,獻上無瑕疵的供物。

現今的我們,因著神已將耶穌作為無瑕羔羊獻祭,在靈性上通往神的路已經開通了,我們不再在有形的會幕裡親近神,而是隨時隨地用心靈直接親近神!

Barabbas and The Flogging

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 15:1-15.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 15:1-5 (NIV)
1  Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole Sanhedrin, reached a decision. They bound Jesus, led him away and handed him over to Pilate.
2  “Are you the king of the Jews?” asked Pilate. “Yes, it is as you say,” Jesus replied.
3  The chief priests accused him of many things.

On verses 1-5:  “As a lamb before its shearers is silent, so he did not open his mouth” (Isaiah 53:7).  That’s Jesus for you.  In the face of so many accusations, Jesus remained silent.  Why? 

Jesus Identifies with You

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:66-72.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:66-72 (NIV)
66  While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
67  When she saw Peter warming himself, she looked closely at him. “You also were with that Nazarene, Jesus,” she said.

On verses 66-72: Earlier that day, Peter said to Jesus in front of the other disciples, “Even if all fall away, I will not…Even if I have to die with you, I will never disown you.” (Mark 14:29, 31)  Yet hours later, that very night, Peter finds himself disowning Jesus three times.

讀祢、想祂

詩篇63:1  神啊,祢是我的神,我要切切地尋求祢,在乾旱疲乏無水之地,我渴想祢;我的心切慕祢。

「讀你」是蔡琴唱的、膾炙人口的一首老歌,歌詞這樣寫著:讀你千遍也不厭倦,讀你的感覺像三月,浪漫的季節,醉人的詩篇,唔…;讀你千遍也不厭倦,讀你的感覺像春天,喜悅的經典,美麗的句點,唔…。

將歌詞中的「你」換成「祢」,世人渴慕情感的歌詞表達,不也正是神的兒女渴慕與天父關係的內心寫照。讀祢千遍也不厭倦?讀祢的感覺像三月、像春天,是嗎?

過去有段時間,牧師回德國省親,請我幫忙站主日講台。我是平信徒,沒受過神學教育,深怕錯言真理,站講台不適當,只能說是分享,也因如此,我會提早準備要分享的主題和內容。在那段時間,我愛上了台鐵的區間車,我搭著它到不遠的高雄或嘉義開會,區間車的座位蠻舒服的,冷氣夠強,行駛速度慢,沿途我呆望車窗外掠影,腦子裡卻默想著即將到來的主日分享,那是一段難得的,身心靈都舒暢、好棒的時刻。