Let’s Talk About Your Body

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:35-49.  Let’s go!

On verses 35-49:  In 1 Corinthians 15:35-49, Paul addresses a question that people back then and people today have about resurrection: if Christians will physically rise from the dead, what kind of bodies will they have? Will we look the same way as when we died?  Will we look like zombies? Will those who died with wounds still show those wounds when they are resurrected? Will we look younger or older?  What about people whose bodies were cremated after they died? What will our resurrected bodies look like?

In response to these questions, Paul says: don’t expect your resurrection body to look just like the body you died in (v37). Rather, your resurrection body will have a splendour that is altogether different from your earthly body (v40).

Does that mean that guys who always wanted six pack abs will get it with their resurrection body? Does that mean the parts of your body which you wish were smaller or bigger will be your ideal size when you get your resurrection body? I can’t promise anything. But if we take a clue from how the disciples didn’t immediately recognize the resurrected Jesus after he appeared to them (for example, Luke 24:15-16), it’s very possible that when your loved ones see you in your resurrected body, your resurrection body will look different enough that they might not recognize you at first, but then when they realize it’s you they’ll be like, “Wow! It IS you!”

大衛為押沙龍悲哀

〈撒母耳記〉下19:2 眾民聽說王為他兒子憂愁,他們得勝的歡樂卻變成悲哀。

閱讀經文:〈撒母耳記〉下 18:19-19:8

有兒女的人大概都能體會大衛的悲哀,曾經在人手下的,也能體會約押進言的中肯。神垂聽了大衛的禱告,讓他得以平安回到耶路撒冷。雖然“刀劍永不離大衛家”是個咒詛,但是在咒詛中仍然有神的恩典。這件事讓我們明白在神的公義和慈愛中,犯罪必有後果,但是只要肯悔改,回頭仰望神,神的恩典依然會如恩雨般賜下。所以只要回到神面前,我們永遠有希望。

大祭司的兒子亞希瑪斯原是為大衛在耶路撒冷佈置的“間諜”,傳信的人之一,可能因為如此,所以沒有參加和押沙龍的戰役。也可能因為他善跑,所以可以當傳信的人。他一知道勝利了,就迫不及待地想把這消息報告給大衛。但是約押提醒了他一句,因為押沙龍死了,所以報此信息不一定會讓大衛高興,可能適得其反。亞希瑪斯的父親是大祭司,後來他的兒子亞撒利雅也做大祭司。因此以他的身份而言,他在大衛的宮庭中也是個人人知道的角色,連他的跑法都為眾人所熟悉,一看到他的身影就知道是他了。

約押一提醒,他就立刻明白約押的意思,因此當大衛問到押沙龍是否平安時,他顧左右而言他:「約押打發王的僕人,那時僕人聽見眾民大聲喧嘩,卻不知道是什麼事。」以至大衛斥責他,叫他退去,站在旁邊。古示人是約押的手下,他的回答也很含蓄,但是大衛一聽就明白了。大衛心裡傷慟,就不顧一切地哭喊。眾民本來以為內戰結束,可以回家,都很高興;但是看到大衛那樣傷心,他們也高興不起來了。好像做錯事的人一樣。

Baptism And The Hope Of Resurrection

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:29-34. Let’s go!

1 Corinthians 15:29 (NIV) 
29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? 

On verse 29:  Welcome to one of the more controversial verses in the Bible.  When Paul writes about people being “baptized for the dead”, what does he mean?  Paul seems to be describing a practice where a Christian would get baptized for an unbaptized dead person (perhaps a relative, an ancestor, or a friend).  This is the only place in Scripture that refers to this practice.  Now it is highly questionable whether getting baptized on behalf of an unbaptized dead person has any effect at all.  Baptism of course is a personal decision.  We can’t save someone from their sins or secure their place in heaven by getting baptized on their behalf.  Some scholars even see Paul as being sarcastic and rhetorical in verse 29, as if to say, “What good is it to get baptized for the dead?”  For all these reasons, baptizing for the dead is not something you see practiced widely in churches today, if at all.
Still, verse 29 shows us how important baptism was to the early church and how seriously the early church took Jesus’ command to get baptized.  Baptism is not an option for believers, but a command from Jesus himself (Matthew 28:19-20; Mark 16:15-16).  In fact, if you’re not willing to get baptized even though you have the opportunity to do so, you need to question whether you really believe in Jesus.  If I say, “Jesus I want to follow You”, and Jesus says, “Okay.  Go and get baptized”, and I say, “Well, let me think about it, or let me wait until my circumstances are more perfect”, then you need to question whether your heart is really set on following Jesus, or if you’re actually following something else more closely.

押沙龍之死

〈撒母耳記〉下 18:10  有個人看見,就告訴約押說:「我看見押沙龍掛在橡樹上了!」

閱讀經文:〈撒母耳記〉下 18:1-18

在面對押沙龍的叛變時,大衛寫了一首詩:“耶和華啊,我的敵人何其加增!有許多人起來攻擊我。有許多人議論我說:‘他得不著神的幫助。’但祢耶和華是我四圍的盾牌,是我的榮耀,又是叫我抬起頭來的。我用我的聲音求告耶和華,祂就從祂的聖山上應允我。我躺下睡覺,我醒著,耶和華都保佑我。雖有成萬的百姓來周圍攻擊我,我也不怕。耶和華啊,求祢起來!我的神啊,求祢救我!因為祢打了我一切仇敵的腮骨,敲碎了惡人的牙齒。救恩屬乎耶和華,願祢賜福給祢的百姓。(詩篇3)”

這首美麗的詩歌充份表達了他對神的信任。他是一國之君,但是忽然之間,他的百姓竟然聯合起來攻擊他。但是因為他相信耶和華是他四圍的盾牌,四圍的榮耀,又是叫他抬起頭來的,因此他求告神,神就應允他。他相信神會打他一切仇敵的腮骨,敲碎惡人的牙齒。果然,神應允了他的呼求。掃羅在面對非利士人的最後一場戰役裡,驚慌到要去找撒母耳的鬼魂。但是大衛不同,在膽顫心驚時,他呼求神,神就幫助他。在我們面對考驗時,有時真的會嚇到手足無措,事情的變化會令人痛苦喪志。那時,我們怎麼辦?

台灣有位人稱錦鯉女王的鍾瑩瑩,她是個基督徒。為了還清家裡的債務,她在事業尚未起色時,用信用卡買了機票,帶著她的錦鯉飛往美國,希望開創商機。她參加了一個商展,要展示錦鯉讓人訂購。她到了美國之後,有位同行表示願意幫她去領魚,幫她運過來。她在旅館等了三天三夜都沒等到魚,而次日就要開展了,她的攤位又是在商展門口的第一個攤位。怎麼辦?她做見證,那天晚上,她在旅館裡向神痛哭禱告,是否要打道回府,就此放棄?

3 Things That Will Happen In The End

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:20-28. Let’s go!

1 Corinthians 15:20-23 (NIV) 
20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 
21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. 
22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 
23 But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. 

On verses 20 to 23:  As we near the end of his letter to the church in Corinth, Paul talks about things that we as Christians can look forward to in the future.  The first thing that will happen as a pre-cursor to “the end” is that God’s people will be resurrected.  Just as death came to all people through one man, Adam, when Adam sinned against God, resurrection from death has been made possible for all people through one man, Jesus Christ, when he rose from the dead.  In other words, because of our connection to Adam the first man who sinned, like Adam we too were destined to die and be separated from God.  But because of our connection to Jesus the only man who never sinned and who rose from the dead, like Jesus we too will experience resurrection from the dead.  So when Paul says that Christ is “the firstfruits of those who have fallen asleep” (v20), he means that Christ is the first to die, rise from the dead, and never die again, and that we as people who have trusted in Jesus (“those who belong to him”) will follow in His footsteps and also be raised from the dead one day (v23).  Praise God!  For Christians, death is not the end.  For after death comes resurrection.

戶篩敗亞希多弗之策

〈撒母耳記〉下 17:23 亞希多弗見不依從他的計謀,就備上驢,歸回本城。到了家,留下遺言,便吊死了,葬在他父親的墳墓裡。

閱讀經文:〈撒母耳記〉下 17:1-29

所羅門王說:“王的心在耶和華手中好像壟溝(river河裡)的水,隨意流轉。(箴 21:1)”因著大衛的禱告,我們看到押沙龍做了一個極不明智的選擇。其實押沙龍根本就不知道要相信誰才好。他還年輕,雖然聚集了不少人跟隨他,但他沒有實地作戰的經驗,所以他無從判斷什麼是合理的作戰計劃。押沙龍的身邊也沒有老成的謀士。戶篩和亞希多弗都是大衛的謀士,也都是大衛的好朋友,因此當押沙龍作選擇時,你會感覺到,他其實對這兩人都不大信任。

表面上押沙龍似乎比較喜歡戶篩的計策,聚集以色列眾人像海邊的沙那樣,再下到大衛那裡,想把大衛淹死嗎?其實他是想在兩人之間取得一個平衡。他若要駕馭這兩人,就不能偏向其中的一個。上一次他已經採取了亞希多弗的意見,這次也該讓戶篩建點功勞。並且,誰和大衛的感情比較好,關係比較深,他就會比較不相信那個人。因此他是在戶篩和亞希多弗兩人之間做選擇,而不是真正地以計謀去定奪。在他的內心深處,他很害怕會被出賣。亞希多弗若挑選了一萬二千人,誰能保證他不會反過來對付他押沙龍?他怎能輕易給大衛的前謀士這樣多精兵?

在〈歷代志上〉廿七章33節裡記載:“亞希多弗也做王的謀士。亞基人戶篩做王的陪伴。”哪一個人看來會更忠誠於大衛呢?換了是你,你會比較相信哪一個?押沙龍選擇相信戶篩的計謀。可能在他的眼中,他的父親不像亞希多弗形容的那麼容易驚惶;大衛原是個英雄,而跟隨大衛的人也如戶篩所言,有許多勇士,不是會輕易逃跑的類型。因此人多似乎比較容易取勝。總而言之,神應允了大衛的禱告,祂使亞希多弗的計謀在押沙龍眼中變為愚拙!(撒下15:31)

教會應如何面對LGBT(3 )

外在因素引起的

接下來,我們來談一下有些同性戀者或跨性別者,他們背後的成因或多或少有些外在因素的影響。我下面簡單地列出幾個可能因素:

源自父母的錯誤期望:

我認識一位女性,她父親非常渴望得的是男孩。以致後來她在成長過程中,因著父親的期望和無形的熏陶,她的穿著打扮,講話個性,甚至連走路都像個男孩。或許她想以這些來獲取父親的歡喜和認可。又或者像《我是跨性別女人》的作者Walt Heyer,他祖母希望他是個女孩,常給他穿紫色的連衣裙。使他開始錯認為自己應該是女孩,結果導致對自我性別的混亂。

痛苦的成長經歷。

另外有一位成長在父親施暴,母親被虐待家庭的女孩,由於她一直挺身保護母親。之後在同性間,她慣性地扮演著保護柔弱女生的陽剛角色,深獲同性的喜愛。她也享受這種被同性愛戴的身份和角色。久而久之,她開始習慣男性打扮,跟女性交往也越來越頻繁,慢慢地開始了同性戀的生活形態.

孤單寂寞

有些同性戀者從小並沒有被同性吸引的傾向,但由於孤單和寂寞,和一些同性朋友的美好友誼,漸漸變了質。例如在季刊76期登過一篇文章,作者因出國到異地他鄉,非常寂寞,想家,失落。突然發現自己超乎異常的想念一位平常非常關心他的同性好友。這種原本是同性之間的美好友誼慢慢變質,演變到最後,墜入到同性戀的性關係裡面。像這種因寂寞,以致心理上過度依賴同性好友而演變成同性戀關係,在我個人有限的輔導個案裡面,佔了很大的部分。

Why the Resurrection of Jesus Is So Important

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:12-19. Let’s go!

1 Corinthians 15:12-19 (NIV)
12  But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13  If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14  And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.
15  More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised.
16  For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either.
17  And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18  Then those also who have fallen asleep in Christ are lost.
19  If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all men.

On verses 12-19:  Some people in Paul’s church were saying, “How can Christ have risen from the dead?  Dead people don’t rise again!”  Paul says that as Christians we must be open to the idea that dead people can rise again because a central tenet to the Christian faith is that Jesus Christ himself resurrected (v12-13).  In verses 13-19, Paul then begins to spell out why the resurrection of Jesus Christ is so central to the Christian faith:

A God of Order, Not Chaos

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 14:26-40. Let’s go!

1 Corinthians 14:26 (NIV) 
26 What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. All of these must be done for the strengthening of the church.

On verse 26:  The church of Corinth was full of creative and spiritually gifted people.  Everyone was eager to share what they felt God had placed on their heart, be it a song, a message, a vision, a tongue or an interpretation of a tongue.   Paul reminds the Christians in Corinth: check your motives before you share anything – always do it to build up the church, not to feed your own ego.  In the same way, whenever you’re sitting in any church gathering large or small, check your motives whenever you share with others.   Let it always be “for the strengthening of the church”, to exalt God’s name, not your own.

1 Corinthians 14:27-28 (NIV) 
27 If anyone speaks in a tongue, two–or at the most three–should speak, one at a time, and someone must interpret.
28 If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and God.

On verses 27-28:  This shows that Paul’s concern with tongues was mainly in regard to addressing the congregation publicly.  He says if there’s no one to interpret, go ahead and speak in tongues but keep it between you and God.

大衛逃離耶路撒冷

〈撒母耳記〉下 15:28 我在曠野的渡口那裡等你們報信給我。

閱讀經文:〈撒母耳記〉下 15:13-37

此時的大衛雖然已經年記大了,但是他的反應和處理事情的能力卻一點都不比年輕時差。他顯然沒有想到押沙龍會叛變,但是一聽到這個消息,卻很快就做了一個決定,離開耶路撒冷。在很短的時間內,他就把事情整理得有條有理,誰該留,誰該跟他走,哪個人要負責何事,大衛王像一個總指揮,把事情安排得十分妥當。押沙龍在希伯崙,為何大衛要離開耶路撒冷呢?因為大衛知道有許多人跟隨押沙龍,若是他留在耶路撒冷,耶路撒冷必然變成戰場。假如他留下來,他不可能把耶路撒冷拱手交給押沙龍,為了避免無辜的百姓遭到殺害,大衛選擇退出耶路撒冷,只留下十個妃嬪看守宮殿。當然這是象徵性的,因為十個妃嬪怎麼能抵擋押沙龍的攻勢?伯墨哈是耶路撒冷過汲淪溪谷以前,面向橄欖山的一座房子(或是:地方)。

患難見真情,在大衛逃亡時,有個迦特人,也就是非利士人以太,他帶著跟隨他的人和所有婦人孩子也跟著大衛走。大衛是個仁君,他知道以太剛從非利士地逃到耶路撒冷,正應該享受穩定的生活,不然也可以去輔助新王,拿個高職,何必跟著他這個糟老頭子顛沛流離,過著有一餐沒一餐的逃亡生涯?但是以太的回答,就好像路得給拿俄米的回答那樣令人感動:“無論生死,王在哪裡,僕人也必在哪裡!”有的解經家說,跟隨大衛的基利提人、比利提人等六百從迦特來的人,其實就是跟隨以太的人,也是大衛那時擁有的唯一軍旅,但是大衛還是不忍心看他們為他而奔波,被他連累。但是經過亞太一再保證,大衛終於允許他們和他一起過了汲淪溪,再往曠野而去。

大衛預備過了曠野,走到耶利哥的渡口,過約旦河,再上瑪哈念,在約旦河西的以色列地休息,同時等待事情的進展。大衛對以色列的地理可熟悉了,在以色列地逃亡了幾年,那裡的情形如何,他幾乎都瞭若指掌。但是在他繼續要前行時,卻發現祭司們把約櫃都抬來了。此時,我們看見大衛的信心,他不要讓神的約櫃跟著他流浪。