Let’s Talk About Your Body

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:35-49.  Let’s go!

On verses 35-49:  In 1 Corinthians 15:35-49, Paul addresses a question that people back then and people today have about resurrection: if Christians will physically rise from the dead, what kind of bodies will they have? Will we look the same way as when we died?  Will we look like zombies? Will those who died with wounds still show those wounds when they are resurrected? Will we look younger or older?  What about people whose bodies were cremated after they died? What will our resurrected bodies look like?

In response to these questions, Paul says: don’t expect your resurrection body to look just like the body you died in (v37). Rather, your resurrection body will have a splendour that is altogether different from your earthly body (v40).

Does that mean that guys who always wanted six pack abs will get it with their resurrection body? Does that mean the parts of your body which you wish were smaller or bigger will be your ideal size when you get your resurrection body? I can’t promise anything. But if we take a clue from how the disciples didn’t immediately recognize the resurrected Jesus after he appeared to them (for example, Luke 24:15-16), it’s very possible that when your loved ones see you in your resurrected body, your resurrection body will look different enough that they might not recognize you at first, but then when they realize it’s you they’ll be like, “Wow! It IS you!”

大卫为押沙龙悲哀

〈撒母耳记〉下19:2 众民听说王为他儿子忧愁,他们得胜的欢乐却变成悲哀。

阅读经文:〈撒母耳记〉下 18:19-19:8

有儿女的人大概都能体会大卫的悲哀,曾经在人手下的,也能体会约押进言的中肯。神垂听了大卫的祷告,让他得以平安回到耶路撒冷。虽然“刀剑永不离大卫家”是个咒诅,但是在咒诅中仍然有神的恩典。这件事让我们明白在神的公义和慈爱中,犯罪必有后果,但是只要肯悔改,回头仰望神,神的恩典依然会如恩雨般赐下。所以只要回到神面前,我们永远有希望。

大祭司的儿子亚希玛斯原是为大卫在耶路撒冷布置的“间谍”,传信的人之一,可能因为如此,所以没有参加和押沙龙的战役。也可能因为他善跑,所以可以当传信的人。他一知道胜利了,就迫不及待地想把这消息报告给大卫。但是约押提醒了他一句,因为押沙龙死了,所以报此信息不一定会让大卫高兴,可能适得其反。亚希玛斯的父亲是大祭司,后来他的儿子亚撒利雅也做大祭司。因此以他的身份而言,他在大卫的宫庭中也是个人人知道的角色,连他的跑法都为众人所熟悉,一看到他的身影就知道是他了。

约押一提醒,他就立刻明白约押的意思,因此当大卫问到押沙龙是否平安时,他顾左右而言他:「约押打发王的仆人,那时仆人听见众民大声喧哗,却不知道是什么事。」以至大卫斥责他,叫他退去,站在旁边。古示人是约押的手下,他的回答也很含蓄,但是大卫一听就明白了。大卫心里伤恸,就不顾一切地哭喊。众民本来以为内战结束,可以回家,都很高兴;但是看到大卫那样伤心,他们也高兴不起来了。好像做错事的人一样。

Baptism And The Hope Of Resurrection

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:29-34. Let’s go!

1 Corinthians 15:29 (NIV) 
29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? 

On verse 29:  Welcome to one of the more controversial verses in the Bible.  When Paul writes about people being “baptized for the dead”, what does he mean?  Paul seems to be describing a practice where a Christian would get baptized for an unbaptized dead person (perhaps a relative, an ancestor, or a friend).  This is the only place in Scripture that refers to this practice.  Now it is highly questionable whether getting baptized on behalf of an unbaptized dead person has any effect at all.  Baptism of course is a personal decision.  We can’t save someone from their sins or secure their place in heaven by getting baptized on their behalf.  Some scholars even see Paul as being sarcastic and rhetorical in verse 29, as if to say, “What good is it to get baptized for the dead?”  For all these reasons, baptizing for the dead is not something you see practiced widely in churches today, if at all.
Still, verse 29 shows us how important baptism was to the early church and how seriously the early church took Jesus’ command to get baptized.  Baptism is not an option for believers, but a command from Jesus himself (Matthew 28:19-20; Mark 16:15-16).  In fact, if you’re not willing to get baptized even though you have the opportunity to do so, you need to question whether you really believe in Jesus.  If I say, “Jesus I want to follow You”, and Jesus says, “Okay.  Go and get baptized”, and I say, “Well, let me think about it, or let me wait until my circumstances are more perfect”, then you need to question whether your heart is really set on following Jesus, or if you’re actually following something else more closely.

押沙龙之死

〈撒母耳记〉下 18:10  有个人看见,就告诉约押说:「我看见押沙龙挂在橡树上了!」

阅读经文:〈撒母耳记〉下 18:1-18

在面对押沙龙的叛变时,大卫写了一首诗:“耶和华啊,我的敌人何其加增!有许多人起来攻击我。有许多人议论我说:‘他得不著神的帮助。’但祢耶和华是我四围的盾牌,是我的荣耀,又是叫我抬起头来的。我用我的声音求告耶和华,祂就从祂的圣山上应允我。我躺下睡觉,我醒著,耶和华都保佑我。虽有成万的百姓来周围攻击我,我也不怕。耶和华啊,求祢起来!我的神啊,求祢救我!因为祢打了我一切仇敌的腮骨,敲碎了恶人的牙齿。救恩属乎耶和华,愿祢赐福给祢的百姓。(诗篇3)”

这首美丽的诗歌充份表达了他对神的信任。他是一国之君,但是忽然之间,他的百姓竟然联合起来攻击他。但是因为他相信耶和华是他四围的盾牌,四围的荣耀,又是叫他抬起头来的,因此他求告神,神就应允他。他相信神会打他一切仇敌的腮骨,敲碎恶人的牙齿。果然,神应允了他的呼求。扫罗在面对非利士人的最后一场战役里,惊慌到要去找撒母耳的鬼魂。但是大卫不同,在胆颤心惊时,他呼求神,神就帮助他。在我们面对考验时,有时真的会吓到手足无措,事情的变化会令人痛苦丧志。那时,我们怎么办?

台湾有位人称锦鲤女王的钟莹莹,她是个基督徒。为了还清家里的债务,她在事业尚未起色时,用信用卡买了机票,带着她的锦鲤飞往美国,希望开创商机。她参加了一个商展,要展示锦鲤让人订购。她到了美国之后,有位同行表示愿意帮她去领鱼,帮她运过来。她在旅馆等了三天三夜都没等到鱼,而次日就要开展了,她的摊位又是在商展门口的第一个摊位。怎么办?她做见证,那天晚上,她在旅馆里向神痛哭祷告,是否要打道回府,就此放弃?

3 Things That Will Happen In The End

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:20-28. Let’s go!

1 Corinthians 15:20-23 (NIV) 
20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 
21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. 
22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. 
23 But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. 

On verses 20 to 23:  As we near the end of his letter to the church in Corinth, Paul talks about things that we as Christians can look forward to in the future.  The first thing that will happen as a pre-cursor to “the end” is that God’s people will be resurrected.  Just as death came to all people through one man, Adam, when Adam sinned against God, resurrection from death has been made possible for all people through one man, Jesus Christ, when he rose from the dead.  In other words, because of our connection to Adam the first man who sinned, like Adam we too were destined to die and be separated from God.  But because of our connection to Jesus the only man who never sinned and who rose from the dead, like Jesus we too will experience resurrection from the dead.  So when Paul says that Christ is “the firstfruits of those who have fallen asleep” (v20), he means that Christ is the first to die, rise from the dead, and never die again, and that we as people who have trusted in Jesus (“those who belong to him”) will follow in His footsteps and also be raised from the dead one day (v23).  Praise God!  For Christians, death is not the end.  For after death comes resurrection.

户筛败亚希多弗之策

〈撒母耳记〉下 17:23 亚希多弗见不依从他的计谋,就备上驴,归回本城。到了家,留下遗言,便吊死了,葬在他父亲的坟墓里。

阅读经文:〈撒母耳记〉下 17:1-29

所罗门王说:“王的心在耶和华手中好像垄沟(river河里)的水,随意流转。(箴 21:1)”因着大卫的祷告,我们看到押沙龙做了一个极不明智的选择。其实押沙龙根本就不知道要相信谁才好。他还年轻,虽然聚集了不少人跟随他,但他没有实地作战的经验,所以他无从判断什么是合理的作战计划。押沙龙的身边也没有老成的谋士。户筛和亚希多弗都是大卫的谋士,也都是大卫的好朋友,因此当押沙龙作选择时,你会感觉到,他其实对这两人都不大信任。

表面上押沙龙似乎比较喜欢户筛的计策,聚集以色列众人像海边的沙那样,再下到大卫那里,想把大卫淹死吗?其实他是想在两人之间取得一个平衡。他若要驾驭这两人,就不能偏向其中的一个。上一次他已经采取了亚希多弗的意见,这次也该让户筛建点功劳。并且,谁和大卫的感情比较好,关系比较深,他就会比较不相信那个人。因此他是在户筛和亚希多弗两人之间做选择,而不是真正地以计谋去定夺。在他的内心深处,他很害怕会被出卖。亚希多弗若挑选了一万二千人,谁能保证他不会反过来对付他押沙龙?他怎能轻易给大卫的前谋士这样多精兵?

在〈历代志上〉廿七章33节里记载:“亚希多弗也做王的谋士。亚基人户筛做王的陪伴。”哪一个人看来会更忠诚于大卫呢?换了是你,你会比较相信哪一个?押沙龙选择相信户筛的计谋。可能在他的眼中,他的父亲不像亚希多弗形容的那么容易惊惶;大卫原是个英雄,而跟随大卫的人也如户筛所言,有许多勇士,不是会轻易逃跑的类型。因此人多似乎比较容易取胜。总而言之,神应允了大卫的祷告,祂使亚希多弗的计谋在押沙龙眼中变为愚拙!(撒下15:31)

教会应如何面对LGBT(3 )

外在因素引起的

接下来,我们来谈一下有些同性恋者或跨性别者,他们背后的成因或多或少有些外在因素的影响。我下面简单地列出几个可能因素:

源自父母的错误期望:

我认识一位女性,她父亲非常渴望得的是男孩。以致后来她在成长过程中,因着父亲的期望和无形的熏陶,她的穿着打扮,讲话个性,甚至连走路都像个男孩。或许她想以这些来获取父亲的欢喜和认可。又或者像《我是跨性别女人》的作者Walt Heyer,他祖母希望他是个女孩,常给他穿紫色的连衣裙。使他开始错认为自己应该是女孩,结果导致对自我性别的混乱。

痛苦的成长经历。

另外有一位成长在父亲施暴,母亲被虐待家庭的女孩,由于她一直挺身保护母亲。之后在同性间,她惯性地扮演着保护柔弱女生的阳刚角色,深获同性的喜爱。她也享受这种被同性爱戴的身份和角色。久而久之,她开始习惯男性打扮,跟女性交往也越来越频繁,慢慢地开始了同性恋的生活形态.

孤单寂寞

有些同性恋者从小并没有被同性吸引的倾向,但由于孤单和寂寞,和一些同性朋友的美好友谊,渐渐变了质。例如在季刊76期登过一篇文章,作者因出国到异地他乡,非常寂寞,想家,失落。突然发现自己超乎异常的想念一位平常非常关心他的同性好友。这种原本是同性之间的美好友谊慢慢变质,演变到最后,坠入到同性恋的性关系里面。像这种因寂寞,以致心理上过度依赖同性好友而演变成同性恋关系,在我个人有限的辅导个案里面,占了很大的部分。

Why the Resurrection of Jesus Is So Important

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 15:12-19. Let’s go!

1 Corinthians 15:12-19 (NIV)
12  But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13  If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14  And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.
15  More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised.
16  For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either.
17  And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18  Then those also who have fallen asleep in Christ are lost.
19  If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all men.

On verses 12-19:  Some people in Paul’s church were saying, “How can Christ have risen from the dead?  Dead people don’t rise again!”  Paul says that as Christians we must be open to the idea that dead people can rise again because a central tenet to the Christian faith is that Jesus Christ himself resurrected (v12-13).  In verses 13-19, Paul then begins to spell out why the resurrection of Jesus Christ is so central to the Christian faith:

A God of Order, Not Chaos

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Corinthians 14:26-40. Let’s go!

1 Corinthians 14:26 (NIV) 
26 What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a hymn, or a word of instruction, a revelation, a tongue or an interpretation. All of these must be done for the strengthening of the church.

On verse 26:  The church of Corinth was full of creative and spiritually gifted people.  Everyone was eager to share what they felt God had placed on their heart, be it a song, a message, a vision, a tongue or an interpretation of a tongue.   Paul reminds the Christians in Corinth: check your motives before you share anything – always do it to build up the church, not to feed your own ego.  In the same way, whenever you’re sitting in any church gathering large or small, check your motives whenever you share with others.   Let it always be “for the strengthening of the church”, to exalt God’s name, not your own.

1 Corinthians 14:27-28 (NIV) 
27 If anyone speaks in a tongue, two–or at the most three–should speak, one at a time, and someone must interpret.
28 If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and God.

On verses 27-28:  This shows that Paul’s concern with tongues was mainly in regard to addressing the congregation publicly.  He says if there’s no one to interpret, go ahead and speak in tongues but keep it between you and God.

大卫逃离耶路撒冷

〈撒母耳记〉下 15:28 我在旷野的渡口那里等你们报信给我。

阅读经文:〈撒母耳记〉下 15:13-37

此时的大卫虽然已经年记大了,但是他的反应和处理事情的能力却一点都不比年轻时差。他显然没有想到押沙龙会叛变,但是一听到这个消息,却很快就做了一个决定,离开耶路撒冷。在很短的时间内,他就把事情整理得有条有理,谁该留,谁该跟他走,哪个人要负责何事,大卫王像一个总指挥,把事情安排得十分妥当。押沙龙在希伯仑,为何大卫要离开耶路撒冷呢?因为大卫知道有许多人跟随押沙龙,若是他留在耶路撒冷,耶路撒冷必然变成战场。假如他留下来,他不可能把耶路撒冷拱手交给押沙龙,为了避免无辜的百姓遭到杀害,大卫选择退出耶路撒冷,只留下十个妃嫔看守宫殿。当然这是象征性的,因为十个妃嫔怎么能抵挡押沙龙的攻势?伯墨哈是耶路撒冷过汲沦溪谷以前,面向橄榄山的一座房子(或是:地方)。

患难见真情,在大卫逃亡时,有个迦特人,也就是非利士人以太,他带着跟随他的人和所有妇人孩子也跟着大卫走。大卫是个仁君,他知道以太刚从非利士地逃到耶路撒冷,正应该享受稳定的生活,不然也可以去辅助新王,拿个高职,何必跟着他这个糟老头子颠沛流离,过著有一餐没一餐的逃亡生涯?但是以太的回答,就好像路得给拿俄米的回答那样令人感动:“无论生死,王在哪里,仆人也必在哪里!”有的解经家说,跟随大卫的基利提人、比利提人等六百从迦特来的人,其实就是跟随以太的人,也是大卫那时拥有的唯一军旅,但是大卫还是不忍心看他们为他而奔波,被他连累。但是经过亚太一再保证,大卫终于允许他们和他一起过了汲沦溪,再往旷野而去。

大卫预备过了旷野,走到耶利哥的渡口,过约旦河,再上玛哈念,在约旦河西的以色列地休息,同时等待事情的进展。大卫对以色列的地理可熟悉了,在以色列地逃亡了几年,那里的情形如何,他几乎都了若指掌。但是在他继续要前行时,却发现祭司们把约柜都抬来了。此时,我们看见大卫的信心,他不要让神的约柜跟着他流浪。