Entries by

What Does It Mean To Be “Born Again”?

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 3:1-8.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
John 3:1-2 (NIV)
1  Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a member of the Jewish ruling council.
2  He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know you are a teacher who has come from God. For no one could perform the miraculous signs you are doing if God were not with him.”
 
On verses 1-2:   Jesus’ most vocal opponents and critics were the Pharisees, the religious elite of Israel.  Yet even among the Pharisees, there were those who secretly believed that Jesus was a teacher sent from God.  One of them was Nicodemus, who was not only a Pharisee but also a member of the powerful ruling council of Israel (v1b).  Nicodemus comes to Jesus at night (v2), perhaps because he did not want to be seen associating with Jesus.

哀慟的人有福了

馬太福音5:4 哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。

Matthew 5:4  Blessed are those who mourn,  for they will be comforted.(NIV)

Matthew 5:4 You’re blessed when you feel you’ve lost what is most dear to you. Only then can you be embraced by the One most dear to you. (MSG)

人的哀慟可能來自受傷害、受逼迫,也可能是失去至親好友、忍受試探或試驗,或是無法面對的困境;在人生的窘境中哀慟,表達出人生命中最深層的無助,無助讓人謙卑,謙卑帶出神的憐恤和安慰。耶穌說:哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。(太5:4)

惟有神,是安慰我們的。(賽51:12)我們照著神的話語(詩119:50)、公義的典章(詩119:52)、豐盛的應許(詩119:76)得安慰。

我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為祢與我同在;祢的杖,祢的竿,都安慰我。(詩23:4)

Take Great Care of God’s House

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 2:13-25.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!

John 2:13-17 (NIV)
13  When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
14  In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money.
15  So he made a whip out of cords, and drove all from the temple area, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables.
16  To those who sold doves he said, “Get these out of here! How dare you turn my Father’s house into a market!”
17  His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”
 
On verses 13-17:  Here we read of Jesus going to Jerusalem, visiting the temple courts and driving out those who had turned the temple courts into a marketplace. 

虛心的人有福了

馬太福音5:3  虛心的人有福了!因為天國是他們的。

Matthew 5:3  Blessed are the poor in spirit,  for theirs is the kingdom of heaven.(NIV)

虛心的原文是貧窮的、低劣的、堪憐的,是仰仗別人養生的;聖經有些地方將「虛心的」詮譯為「靈裡貧窮的」(太5:3,路6:20)。

人們不管是物質貧窮或是靈裡貧窮,通常會尋求人的幫助;唯有走到人的極限時,我們才會謙卑低頭、仰目望天,渴慕神的恩典。

神給世人的應許:…但我所看顧的,就是虛心(原文是貧窮)痛悔、因我話而戰兢的人。(賽66:2)

耶穌給我們的應許:虛心的人有福了!因為天國是他們的。(太5:3)

明白自己是那困苦、可憐、貧窮、瞎眼、赤身的(啟3:17),「謙卑求靠神」是我們窮極一生最需要的智慧。

作主的見證人

馬太福音28:16-20

16 十一個門徒往加利利去,到了耶穌約定的山上。 17 他們見了耶穌就拜他,然而還有人疑惑。 18 耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。 19 所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗, 20 凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

聖經記載耶穌復活後,在升天前向地上的人多次顯現,包括:抹大拉的馬利亞(約20:12-18)、眾婦女(太28:8-10)、前往以馬忤斯村落的兩位門徒(路24:13-35)、三次向使徒們(第一次,約20:19-23;第二次,約20:24-29;第三次,約21:1-14);此外,尚有間接轉述的記載,向彼得顯現(路24:33-34),顯給五百多弟兄看、顯給耶穌的弟弟雅各看、再顯給眾使徒看(林前15:3-7)…。徒1:3綜合記述:祂受害之後,用許多的憑據將自己活活地顯給使徒看,四十天之久向他們顯現,講說神國的事。

耶穌復活四十天後,和使徒們來到耶路撒冷附近的橄欖山,應許他們領受聖靈,囑咐他們作主的見證直到地極,然後祂就被取升天(可16:19,路24:50-53,徒1:3-11)。

他們聚集的時候,問耶穌說:「主啊,祢復興以色列國就在這時候嗎?」耶穌對他們說:「父憑著自己的權柄所定的時候、日期,不是你們可以知道的。但聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力,並要在耶路撒冷、猶太全地,和撒馬利亞,直到地極,作我的見證。」(徒1:6-8)耶穌和使徒們的最後問答讓我們明白神的心意。

Jesus Always RSVPs

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 2:1-12.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
John 2:1-2 (NIV)
1  On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there,
2  and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
 
On verses 1-2:  Jesus is about to do his first miracle of turning water into wine.  And guess who were the ones who got to experience it?  It was those who invited Jesus, as well as those closest to him.
 
What can we learn from this? If you want Jesus’ involvement in a situation, invite Jesus into the situation.   Whenever you sincerely invite Jesus, you can count on Him to be there.  Jesus always RSVP’s.    

A Greater Vision for Your Life

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 1:40-51.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
John 1:40-41 (NIV)
40  Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus.
41  The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).
 
On verses 40-41:  Earlier in John 1:35-37 we read that John the Baptist pointed Jesus out to two of his disciples and said, “Look, the Lamb of God!”   So those two disciples of John the Baptist start to follow Jesus.  We learn here that one of those two disciples is Andrew.  The identity of the second disciple is not 100% clear, but I think he might be John himself, the author of this gospel. 

觸摸主的釘痕和槍傷

約翰福音20:24-28

24 那十二個門徒中有稱為低土馬的多馬,耶穌來的時候,他沒有和他們同在。 25 那些門徒就對他說:「我們已經看見主了!」多馬卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」

26 過了八日,門徒又在屋裡,多馬也和他們同在。門都關了,耶穌來站在當中說:「願你們平安!」 27 就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸a]”>[a]我的手!伸出你的手來,探入我的肋旁!不要疑惑,總要信!」 28 多馬說:「我的主!我的神!」 29 耶穌對他說:「你因看見了我才信,那沒有看見就信的有福了!」

耶穌復活當天晚上顯現給十個使徒看,但少了一個人,稱為低土馬的多馬沒有和他們同在。雖然同伴們對他說:「我們已經看見主了。」多馬卻說:「我非看見祂手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入祂的肋旁,我總不信。」(約20:25)

耶穌在最後的晚餐為門徒禱告:「我與他們同在的時候,因你所賜給我的名保守了他們,我也護衛了他們;其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好叫經上的話得應驗。」(約17:12)

耶穌沒有忘記多馬,八天以後,祂再次來到使徒聚集的屋裡,站在當中說:「願你們平安!」,這是聖經記載的第五次顯現。

耶穌對多馬說:「伸過你的指頭來,摸(原文是看)我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」多馬沒有伸手探入的動作,直接向主承認:「我的主!我的神!」(約20:26-29)

It’s God’s Work in You

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 1:29-39.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!
 
John 1:29 (NIV)
29  The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!
 
On verse 29:  Here John the Baptist is quoted as calling his younger cousin Jesus “the Lamb of God” (see also verse 36).  Just as God provided a lamb for Abraham to sacrifice in place of his son Isaac (Genesis 22:8), just as Moses called the Israelites to sacrifice a lamb without defect at Passover to atone for the sins of their firstborn sons (Exodus 12:21), just as the Israelites later would regularly sacrifice a lamb without defect as an atoning sacrifice for their sins (Leviticus 9:3), so Jesus Christ would be the lamb that God would sacrifice to pay for our sins.  John, the apostle writing this gospel, would also write the book of Revelation where again he sees a vision of Jesus in heaven looking like a lamb that has been slain (Revelation 5:6).  Praise God!  Jesus is the Lamb of God who takes away our sins by the shedding of his precious blood. 

願你們平安!

路加福音24:13-35

13 正當那日,門徒中有兩個人往一個村子去。這村子名叫以馬忤斯,離耶路撒冷約有二十五裡。 14 他們彼此談論所遇見的這一切事。 15 正談論相問的時候,耶穌親自就近他們,和他們同行, 16 只是他們的眼睛迷糊了,不認識他。 17 耶穌對他們說:「你們走路彼此談論的是什麼事呢?」他們就站住,臉上帶著愁容。 18 二人中有一個名叫革流巴的回答說:「你在耶路撒冷作客,還不知道這幾天在那裡所出的事嗎?」 19 耶穌說:「什麼事呢?」他們說:「就是拿撒勒人耶穌的事。他是個先知,在神和眾百姓面前說話行事都有大能, 20 祭司長和我們的官府竟把他解去,定了死罪,釘在十字架上。 

復活當天,耶穌第三次顯現給正離開耶路撒冷前往以馬忤斯村落的兩位門徒(路24:13-35);福音書中未曾描述這兩位門徒的事蹟,僅記載其中一人名叫革流巴,他們跟隨耶穌,但可能沒有像十二使徒那樣貼近耶穌,對耶穌的認識可能也有限。

耶穌像半途遇見的路人,接近這兩位門徒,與他們同行,且加入他們的談話,陪他們走了約二十五里路(約等於十一公里)。路途中,兩位門徒迫切的向耶穌談及他們最近的經歷:有個拿撒勒人耶穌,祂是個先知,說話行事都有大能,卻被官府定了死罪,釘在十字架上。