箴言24:27 你要在外头预备工料,在田间办理整齐,然后建造房屋。

阅读经文:箴言 24:23-27
23以下也是智慧人的箴言。审判时看人情面是不好的。24对恶人说「你是义人」的,这人万民必咒诅,列邦必憎恶。25责备恶人的必得喜悦,美好的福也必临到他。26应对正直的,犹如与人亲嘴。27你要在外头预备工料,在田间办理整齐,然后建造房屋。

23以下也是智慧人的箴言。审判时看人情面是不好的。It’s wrong, very wrong, to go along with injustice.
什么时候可以看人情面呢?中文译得很斯文,英文则直接译为injustice不公正。有个华人孩子跟着母亲去法国,在学校被同学欺负。母亲直接去找校长,校长清描淡写地说:“那是孩子之间的游戏,不用太介意”。倘若你是那位母亲,会不会觉得那位校长不公正?不用看什么情面,就已经有坦护之心,所以三言两语就把华人妈妈打发掉了。这种情形可能有些人都遇过,因为看人情面而使双方都受到不公正的审判。不要以为吃亏的一方才是受害的一方;相反的,另一方因而失去了对公正的理解,以后一生都将受其害,无法在人生的路上走得正直。

24对恶人说「你是义人」的,这人万民必咒诅,列邦必憎恶。25责备恶人的必得喜悦,美好的福也必临到他。Whoever white washes the wicked gets a black mark in the history books,
But whoever exposes the wicked will be thanked and rewarded.
在犹太人的社会里,在选民的国度里,也有太多的不公义。把错的说为对的。例如,在以赛亚和弥迦先知的时代里,那些长官收受贿赂,称恶人为义,反而夺走义人的权益(赛5:23)。虽然律法里说:“不可受贿赂,因为贿赂能叫明眼人变瞎了,又能颠倒义人的话”(出23:8),但是首领为贿赂行审判,祭司为雇价施训诲,先知为银钱行占卜(弥3:11)。这样的作法使恶人变得更恶。
因此若有人敢责备恶人,便能得到美福。说实在,这福必然是从天上的主而来。因为敢责备恶人的,莫不是把自己的性命豁出去了。人最不喜欢听责备的话,何况是恶人?英文的译文是指把恶人的作为抖出来,让众人晓得;便能得到感谢和赏赐。好像解放黑奴的人,他们的努力最后使许多人蒙福,也得到后人的感谢和称赞。

26应对正直的,犹如与人亲嘴。An honest answer is like a warm hug.
这节经文也是看英文比较易懂:“一个诚实的回答,就像一个温暖的拥抱”。华人没有一见面就亲嘴的习惯,所以用亲嘴比较不易理解。但是温暖的拥抱就是一种接纳和信任。
想讨人喜欢的回答,不一定会讨人喜欢。因为多数人希望得到诚实的回答。不诚实的回答方法有很多种,都会误导别人。

27你要在外头预备工料,在田间办理整齐,然后建造房屋。First plant your fields; then build your barn.
这一节经文是以务农为基础来看人生,若是农夫便要先预备工具,把田里的事准备妥当;有了好的收成,才能成家。所以犹太人的看法是要先立业,有了谋生的技能,才谈到成家。这节经文和古谚:“凡事预则立”,有不谋而合之处,也可以应用在人生的各方面。
例如主耶稣教我们,要盖楼之前要先计算费用,筹到足够的资金才能去买材料兴工开建;打仗之前也要先坐下来酌量,以实力来订作战计划或是准备求和。
作者要我们用勤奋积极的心态面对人生,不要以为只要有理想就够了;相反地,要脚踏实地去努力去预备,才能开展一个美丽的人生。

