
哥林多后书13:5-8
5 你们总要自己省察有信心没有,也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗? 6 我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。 7 我们求神叫你们一件恶事都不做。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正;任凭人看我们是被弃绝的吧! 8 我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。

一首十七年前的歌,一首孩子的歌,单纯且充满疑惑的歌;你我都相信,岁月增加,疑惑也增多,但是长大或垂老的我们,却不再提问,因为我们自己就是问题。从提问的孩子成为问题的大人,你曾发现问题会问问题吗?孩子的歌(译词) 这样说:
在我的梦中,孩子们唱着,一首献给所有男孩与女孩们关于爱的歌。
天色蔚蓝,大地青葱,笑声是全世界唯一通用的语言。
然而,我惊醒,而我所看到的却是饿殍遍地的世界。
每一天,我问自己,如何努力才能成为一个男人。
难道非要昂然站立且争战,才能向世人证明自己吗?
难道就是将我漫长的生命,浪掷在烽火横行的世界?
为什么,老虎要逃跑?为什么,我们要开枪?
为什么,我们从不惜取教训?谁能告诉我们,为何我们让森林付之一炬?
为什么,我们只是空言关心?为什么,我们只是袖手旁观?
为什么,为什么海豚要哀鸣?谁能告诉我们,为何我们让海洋渐渐死去?
为什么,若果我们生而平等?为什么,我们只会彼此责难?
为什么,为什么,永远没用尽头?谁能告诉我们,为何我们做不成朋友?
为什么,我们视而不见?为什么,要享受贪婪?为什么,为土地而争执?
谁能告诉我们,为何我们甚至都不明白这到底是为了什么!
难道非得如此吗?是否有些事情我未曾察觉?告诉我为什么?
因为我不明白,当这么多人寻求协助时,我们只是袖手旁观。告诉我为什么?
告诉我为什么?告诉我为什么?告诉我为什么?快告诉我!
你们总要自己省察有信心没有,也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗?我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。我们求神,叫你们一件恶事都不做…我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。(哥林多后书13:5-8)

Declan Galbraith – Tell Me Why
Lyrics:
In my dreams children sing a song of love for every boy and girl. The sky is blue, the fields are green and laughter is the language of the world.
Then I wake and all I see is a world full of people in need!
Tell me why does it have to be like this? Tell me why. Is there something I have missed?
Tell me why ’cause I don’t understand when so many need somebody, we don’t give a helping hand.
Tell me why.
Every day I ask myself: what will I have to do to be a man? Do I have to stand and fight to prove to everybody who I am?
Is this what my life is for? To waste in a world full of war?
Tell me why does it have to be like this? Tell me why. Is there something I have missed?
Tell me why ’cause I don’t understand when so many need somebody, we don’t give a helping hand.
Tell me why. Tell me why. Tell me why. Just tell me why!
Tell me why! – does it have to be like this? Tell me why! Is there something I have missed?
Tell me why! – ’cause I don’t understand when so many need somebody, we don’t give a helping hand!
Tell me why!
(Why, why does the tiger run?)
Tell me why!
(Why, why do we shoot the gun?)
Tell me why!
(Why, why do we never learn?)
Can someone tell us why we let the forest burn?
(Why, why do we say we care?)
Tell me why.
(Why, why do we stand and stare?)
Tell me why!
(Why, why do the dolphins cry?)
Can someone tell us why we let the ocean die?
(Why, why if we’re all the same…)
Tell me why!
(… why, why do we pass the blame?)
Tell me why!
(Why, why does it never end?)
Can someone tell us why we cannot just be friends? Why, why?!

**林大惠教授

