〈箴言〉12:4 才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人如同朽烂,在他丈夫的骨中。
阅读经文:箴言12:1-4
1喜爱管教的就是喜爱知识,恨恶责备的却是畜类。2善人必蒙耶和华的恩惠,设诡计的人,耶和华必定他的罪。3人靠恶行不能坚立,义人的根必不动摇。4才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人如同朽烂,在他丈夫的骨中。
1节:喜爱管教的就是喜爱知识,恨恶责备的却是畜类。
《新译本》:喜爱教训的,就是喜爱知识;厌恶责备的,却是愚顽人。
《TheMessage》:If you love learning, you love the discipline that goes with it— how short sighted to refuse correction!
很少人喜欢被人管,被人教;因为被人管,代表被限制,没有为所欲为的自由;被人教表示别人比你强。但是毕德生牧师翻译得很好:假如你喜欢学习,就会喜欢随之而来的管教。因为不愿意被纠正的人的太短视了。
的确,学习的过程里一定会有犯错误的时候,在他人的纠正里,我们才能调整自己,变得更好更进步。假如在学习的过程中没有他人的指正,我们就无法有真正的学习。有人说,要好好去听敌人所说的话,因为敌人的攻击里多半是真话。愿意讲真话的可能不一定是敌人,却有可能被我们误以为是敌人。不中听的话才能帮助我们成长,因为它多半指出事实,我们不愿面对的事实。
2-3节:善人必蒙耶和华的恩惠,设诡计的人,耶和华必定他的罪。人靠恶行不能坚立,义人的根必不动摇。
《新译本》:良善的人必得到耶和华的恩宠;图谋奸计的人,耶和华必把他定罪。人不能恃凭恶行坚立;但义人的根必不动摇。
《The Message》:A good person basks in the delight of God, and he wants nothing to do with devious schemers. You can’t find firm footing in a swamp, but life rooted in God stands firm.
设诡计的人常常以为自己很聪明,可以陷害别人;却不知道还有一位鉴察世人的神,把什么都看在眼里,会破坏他得意洋洋的计谋。所以我们不要害怕恶人,因为上帝在察看,祂也要保护敬畏祂的人。
义人的根并不动摇,因为义人的根立在耶和华神那里,有谁能撼动那位至高的神呢?义人和恶人都是从神的眼光来判定的,我们若不归向神,必被定罪;若归向神,必蒙恩惠。
4节:才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人如同朽烂,在他丈夫的骨中。
《新译本》:有才德的妇人是丈夫的冠冕,贻羞的妇人,如同丈夫骨中的朽烂。
《TheMessage》:A hearty wife invigorates her husband, but a frigid woman is cancer in the bones.
Hearty这有诚恳、爽朗、和蔼,等等意思,中文用一句话概括了:才德。Invigorate这字有鼓舞、活跃、赋予精神之意。换句话说,就是德的妇人就是指能够鼓励丈夫的妻子。
Frigid有冰冷之意,可以想像一个冷若冰霜的女人,她的丈夫何等困难取悦她,可能常常感到沮丧。所以就像她丈夫骨中的癌细胞,到最后必杀死她的丈夫。中文译为贻羞(有的英文译为causes shame),是指使丈夫蒙羞的妻子。做何事会使丈夫蒙羞呢?会不会是对丈夫冰冷,对别人热情的妻子?冰冷也包括看不起,有的妻子看不起丈夫,态度自然冰冷了。
夫妻一体,夫荣妻贵,夫贱妻贫。但是不管丈夫是处于怎样的情况里,做妻子的都有至少一半的责任。才德的妇人是丈夫的冠冕,因为她的品德展现出仁慈的境界,使她的丈夫可以重新得力;贻羞的妇人却使丈夫软弱,失去奋斗的勇气。