What Pressure Can Do

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 7:37-52.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!

John 7:37-39 (NIV)
37  On the last and greatest day of the Feast, Jesus stood and said in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink.
38  Whoever believes in me, as the Scripture has said, streams of living water will flow from within him.”
39  By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
 
On verses 37-39:  Jesus, who often sat when he taught, stands for emphasis and makes the invitation for all who are thirsty to come to him and drink.  The promise Jesus publicly gives here is the same promise Jesus privately gave to the Samaritan woman at the well in John 4:13-14: that those who believe in him will have streams of living water flowing from within them.  Streams of living water are a reference to the Holy Spirit. 

两个儿子的比喻

马太福音21:33-46 「你们再听一个比喻:有个家主栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,里面挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。 34 收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。 35 园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死一个。 36 主人又打发别的仆人去,比先前更多,园户还是照样待他们。 37 后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:『他们必尊敬我的儿子。』 38 不料园户看见他儿子,就彼此说:『这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业!』 39 他们就拿住他,推出葡萄园外杀了。 40 园主来的时候,要怎样处治这些园户呢?」 41 他们说:「要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按著时候交果子的园户。」

欢喜赴宴得享欢乐与祝福

耶稣用凶恶园户的比喻(太21:33-46)指责当时祭司长、文士等宗教领袖没有忠心于所托付的看顾和教导工作,接着用娶亲筵席(太22:1-14)来比喻他们回绝、不理和抗拒福音,忽视神所预备的尊贵隆重且欢乐祝福的筵席。

在耶稣时代,犹太和罗马上流社会邀人赴宴是件严谨的工作,主人通常先打发仆人递出初步邀请,时候到了再派仆人通知客人赴宴;被邀请且答应要来赴宴的客人若不守约出席,是非常不礼貌,甚至可说是对主人的侮辱,有敌对、宣战的意涵。

Know Jesus Better

Hi GAMErs,

Today’s passage is John 7:25-36.  I encourage you to read the passage yourself first and see what you can glean with the Holy Spirit’s help, then read the GAME sharing below.  Let’s go!

John 7:25-26 (NIV)
25  At that point some of the people of Jerusalem began to ask, “Isn’t this the man they are trying to kill?
26  Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Christ?
 
On verses 25-26:  Some in Jerusalem wondered why the Jerusalem authorities were allowing Jesus to preach publicly if they considered him to be public enemy number 1 (v25-26).  By not doing anything seemingly to stop Jesus, the religious leaders were seen by some as possibly approving of Jesus’ claims.  What can we learn from this?  When you’re silent on an issue, you may give others the impression that you accept the status quo as being okay.  May you have wisdom to know when to speak up and when to remain silent.  When you do speak up, may you speak up with wisdom, tact and courage.

凶恶园户的比喻

马太福音21:33-46 「你们再听一个比喻:有个家主栽了一个葡萄园,周围圈上篱笆,里面挖了一个压酒池,盖了一座楼,租给园户,就往外国去了。 34 收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。 35 园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死一个。 36 主人又打发别的仆人去,比先前更多,园户还是照样待他们。 37 后来打发他的儿子到他们那里去,意思说:『他们必尊敬我的儿子。』 38 不料园户看见他儿子,就彼此说:『这是承受产业的。来吧,我们杀他,占他的产业!』 39 他们就拿住他,推出葡萄园外杀了。 40 园主来的时候,要怎样处治这些园户呢?」 41 他们说:「要下毒手除灭那些恶人,将葡萄园另租给那按著时候交果子的园户。」

欢喜赴宴得享欢乐与祝福

耶稣用凶恶园户的比喻(太21:33-46)指责当时祭司长、文士等宗教领袖没有忠心于所托付的看顾和教导工作,接着用娶亲筵席(太22:1-14)来比喻他们回绝、不理和抗拒福音,忽视神所预备的尊贵隆重且欢乐祝福的筵席。

在耶稣时代,犹太和罗马上流社会邀人赴宴是件严谨的工作,主人通常先打发仆人递出初步邀请,时候到了再派仆人通知客人赴宴;被邀请且答应要来赴宴的客人若不守约出席,是非常不礼貌,甚至可说是对主人的侮辱,有敌对、宣战的意涵。