The Example of Bartimaeus

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 10:46-52.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 10:46-52 (NIV)
46  Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (that is, the Son of Timaeus), was sitting by the roadside begging.
47  When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”

On verses 46-52:  Let’s contrast Bartimaeus here to the rich young man in verses 17-22:

–  The rich young man hoped he could earn salvation on his own merit (“What was I do to inherit eternal life” – v17).  In contrast, Bartimaeus knew that his only hope was Jesus (“Son of David, have mercy on me!” – v47)

早晨领受慈爱,夜晚数算信实

约翰福音21:15-17  他们吃完了早饭,耶稣对西门彼得说:「约翰的儿子西门,你爱我比这些更深吗?」彼得说:「主啊,是的,你知道我爱祢。」耶稣对他说:「你喂养我的小羊。」16 耶稣第二次又对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得说:「主啊,是的,你知道我爱祢。」耶稣说:「你牧养我的羊。」 17 第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗?」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的,你知道我爱祢。」耶稣说:「你喂养我的羊。」

晚上,从医院加班回来的女儿问我:「如何申请心理调适假?」来不及反应心里的疑惑与担心,女儿接着说:「我的实习生啦!」喔…这困扰我好一阵子的问题,也临到女儿身上。

接着在RPG视讯中,我和同在学校教书的教会姊妹不约而同地谈到我们面对学生的难题,基础不好、不用心、天马行空、无俚头…,现在的年轻孩子…,唉!叹息声中我们开始祷告。

低下头,脑海里闪过约翰福音21:15-17里,耶稣三次问彼得「你爱我吗?」随着彼得的回答,耶稣三次吩咐彼得:「喂养我的小羊」、「牧养我的羊」、「喂养我的羊」。原文中,「喂养」指的是供应食物,使羊得以存活与长大;「牧养」则是照管、治理,不只指喂食,也有引导、保护、看顾的涵义;至于「羊」系指羊群、成羊,有别于「小羊」。

牧养主的羊

约翰福音21:15-17  他们吃完了早饭,耶稣对西门彼得说:「约翰的儿子西门,你爱我比这些更深吗?」彼得说:「主啊,是的,你知道我爱祢。」耶稣对他说:「你喂养我的小羊。」16 耶稣第二次又对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得说:「主啊,是的,你知道我爱祢。」耶稣说:「你牧养我的羊。」 17 第三次对他说:「约翰的儿子西门,你爱我吗?」彼得因为耶稣第三次对他说「你爱我吗?」,就忧愁,对耶稣说:「主啊,你是无所不知的,你知道我爱祢。」耶稣说:「你喂养我的羊。」

晚上,从医院加班回来的女儿问我:「如何申请心理调适假?」来不及反应心里的疑惑与担心,女儿接着说:「我的实习生啦!」喔…这困扰我好一阵子的问题,也临到女儿身上。

接着在RPG视讯中,我和同在学校教书的教会姊妹不约而同地谈到我们面对学生的难题,基础不好、不用心、天马行空、无俚头…,现在的年轻孩子…,唉!叹息声中我们开始祷告。

低下头,脑海里闪过约翰福音21:15-17里,耶稣三次问彼得「你爱我吗?」随着彼得的回答,耶稣三次吩咐彼得:「喂养我的小羊」、「牧养我的羊」、「喂养我的羊」。原文中,「喂养」指的是供应食物,使羊得以存活与长大;「牧养」则是照管、治理,不只指喂食,也有引导、保护、看顾的涵义;至于「羊」系指羊群、成羊,有别于「小羊」。

The Way Great Leaders Are Driven

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 10:32-45.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 10:32 (NIV)
32  They were on their way up to Jerusalem, with Jesus leading the way, and the disciples were astonished, while those who followed were afraid.  Again he took the Twelve aside and told them what was going to happen to him. 
 
On verse 32:  Why were the disciples astonished and those who followed afraid? It’s probably because of what Jesus was telling them on their way to Jerusalem, which Mark describes in verses 33-34.