Entries by

雅各家族在示剑

创世记35章11-12节   神又对他说:「我是全能的神。你要生养众多,将来有一族和多国的民从你而生,又有君王从你而出。我所赐给亚伯拉罕和以撒的地,我要赐给你与你的后裔。」

从哈兰到示剑,雅各经过了三条河:幼发拉底河,雅博河与约但河。每经过一条河就过了一个崁,也更接近伯特利,那个他向神许愿的地方。雅各在伯特利作梦后许愿,「神若与我同在,在我所行的路上保佑我,又给我食物吃、衣服穿, 使我平平安安地回到我父亲的家,我就必以耶和华为我的神, 我所立为柱子的石头也必做神的殿。凡你所赐给我的,我必将十分之一献给你。」(创28:20-22)

但是到了疏割时,雅各为自己盖造房屋,又为牲畜搭棚;后来到了示剑,又买地筑坛准备定居。正当一切都顺心畅意时,雅各唯一的女儿底拿却出了问题。这时雅各有十一个儿子,只有一个女儿。家里有许多儿子,只有一个女儿的人都知道,那个女儿必然是全家的宝贝。她跑出去玩时,被当地地主的儿子示剑看上了,而且立刻与她发生性关系。婚姻之外的性闗系就叫行淫,指其是不当的行为。

这件事在雅各家像一颗炸弹,引爆了全家的愤怒。因为底拿是个处女,却被示剑当妓女对待了。此时雅各的儿子们都长大了,正是血气方刚之时,雅各隐忍尚未发作,几个儿子却都己经如箭在弦上。当地主的儿子示剑来求婚时,他们便想出了一个诡计,叫他们全城的男人都要受割礼。割礼就是割阳皮,在婴儿出生第八天时,痛神经尚未长到那里,因此割礼对犹太人而言就没什么。但是对于小孩或成人,割阳皮是要痛上大约一周的事情。

Does Following Jesus Mean Hating My Family?

Hi GAMErs,

Today’s passage is Luke 14:25-35.  Let’s go!

Luke 14:25-26 (NIV) 
25  Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them he said: 
26  “If anyone comes to me and does not hate his father and mother, his wife and children, his brothers and sisters–yes, even his own life–he cannot be my disciple.

On verses 25-26:  Do I literally need to hate my parents, my wife, my kids, and my siblings in order to follow Jesus?  No.  God calls us to love our neighbours, especially our immediate family (see 1 Timothy 5:8; 1 Timothy 3:5).  So what does Jesus mean in verse 26?  Here’s what I think Jesus means: to truly follow Jesus means that your number one priority in life is your relationship with Jesus Christ, and that your number one loyalty and allegiance is to Jesus Christ, far above and beyond anyone else in this world.  In fact what I have found in my own life and seen in the lives of others is that when you put Jesus first, it makes you a better lover of your family.  You become a more selfless husband or wife, a wiser parent or child, a better sibling.  In the end, to know and follow Jesus first is the best thing you can do to love your family.

雅各改名为以色列

创世记32章1-2节    雅各仍旧行路,神的使者遇见他。雅各看见他们就说:「这是神的军兵。」于是给那地方起名叫玛哈念。

雅各归心似箭,但是却有一个很大的隐忧。廿年前他的离开是因为以扫威胁要杀他,因此父母叫他离开。时隔廿年,以扫还恨他吗?

圣经上说:和拉班分手后,雅各仍旧行路,神的使者遇见他。雅各看见他们就说:「这是神的军兵。」于是给那地方起名叫玛哈念。

根据以色列圣经学者的说法,在翻译时有些原味不见了。例如讲到神的使者(天使)God of angels时,天使angels是多数的。雅各看见他们,就说:「这是神的军兵。This is God’s camp」「神的军兵」在原文的意思是 “the two camps” or “a pair of camps.”,指的是两队。雅各明白,这是神特地让他看见神在一路上差遣祂的使者在保护他和他的家人。

正如他当年离开迦南地时,神也在睡梦中特别向他显现,并且让他看到天使在一路上的保守。当然,学者也有解释为何是两队,他们说因为在每一个地方都有专门管那地方的天使,因此当雅各离开迦南进入哈兰时,就有不同的天使来交班;当雅各要离开哈兰,进入迦南地时,天使也要交班。这样的说话让人心里感到很安慰,原来不管我们去哪里,都有不同的天使会照顾我们。

雅各为人很有计划,他虽然担心,却也很努力地面对自己的恐惧。他先派人去通知以扫他要回乡了;没想到打发去报信的人回来说,以扫带着四百人向着他们来了。这句话吊起雅各极大的恐慌。以扫带四百个男人来,是何用意?雅各一家都是女人和小孩,根本不是对手啊?

在恐慌中,他把自己的人口和羊群、牛群、骆驼分做两队,又把给以扫的礼物摆在最前面。雅各很聪明,他要借着前头去的礼物解以扫的恨,然后再见以扫的面,希望以扫看在礼物的情面上可以容下这个弟弟。〈箴言〉18章16节说:「人的礼物为他开路,引他到高位的人面前」,又说:「暗中送礼物的挽回怒气」(箴21:14)。雅各深知送礼解仇之道。

Don’t Miss the Big Thing Because You Were Caught Up in Little Things

Hi GAMErs,

Today’s passage is Luke 14:12-24.  Let’s go!

Luke 14:12-14 (NIV) 
12  Then Jesus said to his host, “When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid. 
13  But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind, 
14  and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

On verses 12-14:  When you serve others, don’t just serve those from whom you think you can get something back in return.  Serve those who can’t repay you, and in so doing you store up treasure for yourself from heaven.

Luke 14:15-24 (NIV) 
15  When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, “Blessed is the man who will eat at the feast in the kingdom of God.” 
16  Jesus replied: “A certain man was preparing a great banquet and invited many guests. 
17  At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.’ 
18  “But they all alike began to make excuses. The first said, ‘I have just bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.’ 
19  “Another said, ‘I have just bought five yoke of oxen, and I’m on my way to try them out. Please excuse me.’ 

雅各成家立业

创世记31章11-13节    神的使者在那梦中呼叫我说:「『雅各! 』我说:『我在这里。 』他说:『你举目观看,跳母羊的公羊都是有纹的、有点的、有花斑的,凡拉班向你所做的,我都看见了。我是伯特利的神,你在那里用油浇过柱子,向我许过愿。现今你起来,离开这地,回你本地去吧。 』」

77岁的雅各来到哈兰,看到拉结,知道是自己的表妹,找到亲戚了,不禁放声而哭。雅各在井旁,为他母舅拉班的羊群,把石头转离井口,饮他母舅拉班的羊群。他的心从一个流浪者的孤单转为满心的欢喜,因为他和拉结几乎是一见钟情。但他跟拉结见面时的亲嘴是当时人礼貌上的问候。

母舅拉班看到来了个身强力壮的外甥也很高兴,终于来了个干活的;更可喜的是,雅各和拉结眉目传情,看在老人家眼中,心里就有了底。才住了一个月,拉班就找雅各谈判,问他要什么工价。雅各也不含糊,直就说我要你女儿拉结,我愿为她替你工作七年。

这一说正中拉班心怀,立刻答应,干杯为证。雅各就这样努力干了七年无薪工,心里只有满满的爱情。七年满了,可以和心上人成婚了,不料新婚的第二天早上,发现新娘不是她,是拉结的姐姐利亚。这下真是满心懊恼,舅舅买一送一,想退都不行了。七天后,舅舅让他和拉结成婚,条件是再干七年无薪工。

短短八天内,雅各有了两个老婆,两个妾。因为每个老婆都跟来了一个侍女,后来都变成了雅各的妾。这不仅是齐人之福,也是齐人之祸。因为后来雅各逃走被追上后,跟拉班说:「我白日受尽干热,黑夜受尽寒霜,不得合眼睡着,我常是这样。」牧羊之累,还要轮流服侍四个女人,你说辛苦不辛苦。

中东的人娶了四个妻子,并不像华人想的,四个女人来服侍一个男人;相反的,她们每个人都要有自己的屋子,什么东西都要公平,各有一份;丈夫与每个女人好合的事都要轮流,不可亏待任何一个。所以有一次轮到雅各和拉结同房时,因为拉结想要利亚的儿子拿回来的风茄,就让雅各那晚和利亚睡。风茄在古时被认为是一种刺激性欲的药,有增加生育能力的功效。因为神看到雅各不爱利亚,所以让利亚在生产一事得蒙祝福;而拉结却一直不孕,因此拉结希望借着风茄可以怀孕。

Whether In Private or In Public, Be Consistent

Hi GAMErs,

Today’s passage is Luke 14:1-11.  Let’s go!

Luke 14:1-6 (NIV) 
1  One Sabbath, when Jesus went to eat in the house of a prominent Pharisee, he was being carefully watched. 
2  There in front of him was a man suffering from dropsy. 
3  Jesus asked the Pharisees and experts in the law, “Is it lawful to heal on the Sabbath or not?” 
4  But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him away. 
5  Then he asked them, “If one of you has a son or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull him out?” 
6  And they had nothing to say.

On verses 1-6: This is now at least the third time recorded by Luke where Jesus heals a person on the Sabbath day, in violation of the Pharisees’ man-made rules regarding what can be done on the Sabbath day.  But unlike the previous two times recorded in Luke, Jesus heals not at a synagogue but at, or on his way to, a Pharisee’s house to eat (v1).  In this case Jesus heals a man from dropsy (or edema), which means that parts of his body were probably very swollen.  Before he heals the man, Jesus, knowing that he was being carefully watched, asks the very question that the Pharisees and experts in the law were wondering about: is it lawful to heal on the Sabbath or not?  Similar to what he did in Luke 13:15-16, Jesus gives his rationale for healing on the Sabbath in verse 5: it does not violate the Sabbath to rescue someone from their plight on the Sabbath day.

雅各的天梯

创世记28章13-15节    耶和华站在梯子以上,说:「我是耶和华你祖亚伯拉罕的神,也是以撒的神,我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔。你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西南北开展。地上万族必因你和你的后裔得福。  我也与你同在,你无论往哪里去,我必保佑你,领你归回这地,总不离弃你,直到我成全了向你所应许的。」

利百加耸动雅各去骗取以撒的祝福,因为她也像当年的撒莱,要用自己的方法去解决神的问题。撒莱叫亚伯兰和婢女同房,搞得后来世界大乱;利百加叫雅各去欺骗自己的父亲,最后也是落得一家人分散,从此与爱子天人永隔。但是以扫也是她的孩子,她断然不愿见两个儿子自相残杀,因此心生一计,要把雅各送走。

最好的理由就是以扫娶了两个赫人的女子为妻,这赫人媳妇和希伯来婆婆的生活习惯,文化背景都很不一样,因此以撒也同意了。叫雅各去利百加的娘家找个媳妇回来。以扫直到此时才明白父母亲不喜欢他的赫人媳妇,因此立刻去娶了以实玛利的女儿玛哈拉,他的堂妹。所以我们可以看到,以扫也很想得到父母的欢心,只是他行事实在太冲动了。

于是雅各踏上了往巴旦亚兰的行程。巴旦亚兰,是指亚兰平原。巴旦,是田地的意思。巴旦亚兰就是指亚兰的田地。那里就是圣经所说的:两河之间的亚兰,在幼发拉底河和其支流哈博河以西,区内还有R.Balih河流经其间,因此土壤肥沃,出产丰富,是一交通要道和战略重地,当时重要的城镇有哈兰、歌散、拿鹤等。哈兰是亚伯拉罕和其父他拉第一次离开吾珥时驻脚之处,拿鹤城则是利百加当年的老家所在。从别是巴到哈兰大约有五百英哩的路程,从别是巴到伯特利约60英哩的路程。

Will Jesus Know You In The End?

Hi GAMErs,

Today’s passage is Luke 13:22-35.  Let’s go!

Luke 13:22-24 (NIV) 
22  Then Jesus went through the towns and villages, teaching as he made his way to Jerusalem. 
23  Someone asked him, “Lord, are only a few people going to be saved?” He said to them, 
24  “Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.

On verses 22-24:  What is this narrow door that Jesus is talking about?  The narrow door is trusting in Jesus Christ.  It is “narrow” in that not as many people go through it.  As Jesus says in verse 24, instead of trusting in Jesus, many people unsuccessfully try to be saved by their own good works (“many, I tell you, will try to enter and will not be able to”).   When Jesus says, “make every effort to enter through the narrow door”, don’t misunderstand this to mean that somehow we must by our own effort and strength reach God on our own; rather, we must make every effort to hang onto faith in Jesus, rather than slipping into the trap of trusting in ourselves.  Jesus says something similar in Matthew 7:13-14.

以扫和雅各

创世记25章23节    耶和华对她说:「两国在你腹内,两族要从你身上出来,这族必强于那族,将来大的要服侍小的。」

这是旧约里第一对双胞胎兄弟的故事,它给了我们很多遐想的空间。第一,当夫妻遇到不孕之事时,要互相代祷,而不是指责。因为以撒祷告,所以利百加怀孕,而且怀了双胞胎。我有时想,倘若以撒没有为利百加代祷,利百加真的就不会怀孕吗?那么神对亚伯拉罕和以撒的应许怎能应验?你认为呢?不过不管怎样,以撒为所有的丈夫立了一个很好的榜样。

虽然我们也知道,利百加的怀孕是迟早的事,因为这是神的命定,神的应许;但并不是所有不孕的人只要祷告就会有孩子。有的人祷告,神应允;但有的人祷告多年,神还是不给。我们不知道这其中的原因,但是相信以后见了主,一切就都明白了。我们还是要凡事祷告,神喜欢我们凡事仰望祂,但是生育的主权还是在神的手里。

以撒因他妻子不生育,就为她祈求耶和华。耶和华应允他的祈求,他的妻子利百加就怀了孕。孩子们在她腹中彼此相争,她就说:「若是这样,我为什么活着呢?」她就去求问耶和华。耶和华对她说:「两国在你腹内,两族要从你身上出来,这族必强于那族,将来大的要服侍小的。」生产的日子到了,腹中果然是双子。先产的身体发红,浑身有毛,如同皮衣,他们就给他起名叫以扫 。随后又生了以扫的兄弟,手抓住以扫的脚跟,因此给他起名叫雅各。利百加生下两个儿子的时候,以撒年正六十岁。(创25:21-26)

第二,孩子在母腹中时,神早己知道他们的未来。当双胞胎在腹中相争让利百加感到非常辛苦时,她就去求问神。在这时这一对夫妻都有很美好的信仰,不会去找人算命或求神问卜,都把困难带到神的面前。神就指示利百加,两个孩子的将来,让她有勇气承担暂时的辛苦。怀胎时己经很辛苦,加上是双胞胎,好像两个大球在肚子不停地滚动,触动五脏六腑,拉心撞肺,只有经历过的人才知道其滋味。

第三,此时双胞胎只是胎儿,从人的看法,都不知道自己在干什么。但是他们好像己有灵性,雅各的手竟抓住以扫的脚跟出来,好像两人在抢著做哥哥,以扫赢了。

When Truth Sets You Free

Hi GAMErs,

Today’s passage is Luke 13:10-21.  Let’s go!

Luke 13:10-17 (NIV) 
10  On a Sabbath Jesus was teaching in one of the synagogues,
11  and a woman was there who had been crippled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten up at all.
12  When Jesus saw her, he called her forward and said to her, “Woman, you are set free from your infirmity.”
13  Then he put his hands on her, and immediately she straightened up and praised God.
14  Indignant because Jesus had healed on the Sabbath, the synagogue ruler said to the people, “There are six days for work. So come and be healed on those days, not on the Sabbath.”
15  The Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?
16  Then should not this woman, a daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free on the Sabbath day from what bound her?”
17  When he said this, all his opponents were humiliated, but the people were delighted with all the wonderful things he was doing.

On verses 10-17: God had commanded the Jews to work six days and rest on the seventh (Exodus 20:8-11) so that their strength could be restored and their joy replenished.  But the Pharisees and teachers of the law misinterpreted this command by teaching that even things like praying for a sick person’s healing was considered “work” and could only be done during the first six days but not on the seventh.  Infected by the Pharisees’ teaching, the synagogue ruler publicly rebukes Jesus for healing a woman who was crippled by an evil spirit for 18 years.