Entries by

诡计

马太福音26: 1_5_诡计

1耶稣说完了这一切的话,就对门徒说: 2 「你们知道,过两天是逾越节,人子将要被交给人,钉在十字架上。」 3 那时,祭司长和民间的长老聚集在大祭司称为该亚法的院里。 4 大家商议要用诡计拿住耶稣,杀他, 5 只是说:「当节的日子不可,恐怕民间生乱。」

读完这五节经文,你有没有觉得好像在看恐怖片,一边是耶稣预言祂将被交给人,被钉在十字架上;另一边则是面目狰狞的祭司长和民间的长老聚集在大祭司该亚法的院里,鬼头鬼脑地在窃窃私语要设计拿下耶稣。

同样都在等待逾越节,一边是预备作为逾越节的羔羊被宰割,一边则在想尽办法要抓住那头羊。

逾越节是以色列人的大节日,在以色列人尚未出埃及之前,神就晓喻摩西和亚伦要以出埃及的那个月为元月,一年之首;在那个月的第十日要宰一只羊羔,把羊羔的血涂在吃羊羔的房屋左右的门框上和门楣上,当夜要吃烤羊肉,吃时当腰间束带,脚上穿鞋,手中拿杖,赶紧地吃,因为当夜是耶和华的逾越节。神要越过所有用血作记号的屋子,击杀所有埃及头生的人和动物。之后,埃及法老才会让以色列人快快离开埃及。一得到命令,以色列人就要马不停蹄地离开埃及。这是一个极大的神蹟,以色列人整个民族,超过两百万人,浩浩荡荡离开了埃及,不再是奴隶,成为自由人的日子。

The Fighters on Your Side

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Chronicles 11:20-47.  Let’s go!

1 Chronicles 11:22-25 (NIV) 
22  Benaiah son of Jehoiada was a valiant fighter from Kabzeel, who performed great exploits. He struck down two of Moab’s best men. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.
23  And he struck down an Egyptian who was seven and a half feet tall. Although the Egyptian had a spear like a weaver’s rod in his hand, Benaiah went against him with a club. He snatched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.
24  Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty men.
25  He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.

On verses 21-25:  Continuing his description of David’s mighty men, the Chronicler turns his attention to Abishai  and Benaiah.  Benaiah was the son of a priest and a valiant fighter, whose exploits in verses 22-23 could be made into a movie.  Benaiah was so trustworthy and loyal to David that when David’s son Solomon became king, Solomon made Benaiah his own commander-in-chief over Israel’s army (1 Kings 4:4).  It’s appropriate that Benaiah’s name means “edified” for he certainly edified King David and King Solomon.

Giving Power and Getting Power

Hi GAMErs,
 
Today’s passage is 1 Chronicles 11:1-19.  Let’s go!
 
1 Chronicles 11:1-3 (NIV) 
1  All Israel came together to David at Hebron and said, “We are your own flesh and blood. 
2  In the past, even while Saul was king, you were the one who led Israel on their military campaigns. And the LORD your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel, and you will become their ruler.'” 
3  When all the elders of Israel had come to King David at Hebron, he made a compact with them at Hebron before the LORD, and they anointed David king over Israel, as the LORD had promised through Samuel.
 
On verses 1-3:  David stepped into his destiny as king of Israel with the affirmation, encouragement and empowering of others.  Who is someone who could use your affirmation, encouragement and empowering today?  When you go out of your way to affirm, encourage and empower another person, you help them step into their God-given calling. 

绵羊和山羊

马太福音25: 31_46_绵羊和山羊

31 「当人子在他荣耀里同著众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。 32 万民都要聚集在他面前,他要把他们分别出来,好像牧羊的分别绵羊山羊一般: 33 把绵羊安置在右边,山羊在左边。 34 于是,王要向那右边的说:『你们这蒙我父赐福的,可来承受那创世以来为你们所预备的国。 35 因为我饿了,你们给我吃;渴了,你们给我喝;我做客旅,你们留我住; 36 我赤身露体,你们给我穿;我病了,你们看顾我;我在监里,你们来看我。』 37 义人就回答说:『主啊,我们什么时候见你饿了给你吃,渴了给你喝? 38 什么时候见你做客旅留你住,或是赤身露体给你穿? 39 又什么时候见你病了或是在监里,来看你呢?』 40 王要回答说:『我实在告诉你们:这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了。』 41 王又要向那左边的说:『你们这被咒诅的人,离开我,进入那为魔鬼和他的使者所预备的永火里去! 42 因为我饿了,你们不给我吃;渴了,你们不给我喝; 43 我做客旅,你们不留我住;我赤身露体,你们不给我穿;我病了,我在监里,你们不来看顾我。』44 他们也要回答说:『主啊,我们什么时候见你饿了,或渴了,或做客旅,或赤身露体,或病了,或在监里,不伺候你呢?』 45 王要回答说:『我实在告诉你们:这些事你们既不做在我这弟兄中一个最小的身上,就是不做在我身上了。』 46 这些人要往永刑里去,那些义人要往永生里去。」

当耶稣把人比喻为山羊和绵羊时,大家就赶快去看看这两种羊各有什么特色。结果发现,原来绵羊sheep的体形比较肥胖,毛厚且挛,羊角作螺旋状卷曲,尾较短,生性温驯不择食,听命服从牧人指令,适于群体生活;而山羊活泼好动,聪明好奇,有时会想方设法去穿越围栏,还能轻易爬到弯曲的树上。山羊体较瘦狭,头长颈短,额有一对长而直的角,体毛长且直,下咢长有羊咩须,多呈黑色,体强力壮且性烈,喜欢硬顶,常用以形容野蛮人及恶霸。

其实绵羊和山羊在旧约都是洁净的祭品,在巴勒斯坦的牧人经常让两种羊在同一块草地上吃草和走动,牠们不会打架,不会嫉妒,也不会排斥对方。那何时牧人会把两种羊分开呢?耶稣形容的万民大约就是这样混牧的情况,平常大家都在一起过著所谓多元包容的社会生活,可是一旦要回家,要面临审判时,牧人就会把羊群分开了。

马太效应

马太福音25: 14_30_马太效应

14 「天国又好比一个人要往外国去,就叫了仆人来,把他的家业交给他们, 15 按著各人的才干给他们银子,一个给了五千,一个给了二千,一个给了一千,就往外国去了。 16 那领五千的随即拿去做买卖,另外赚了五千。 17 那领二千的也照样另赚了二千。 18 但那领一千的去掘开地,把主人的银子埋藏了。 19 过了许久,那些仆人的主人来了,和他们算帐。 20 那领五千银子的又带着那另外的五千来,说:『主啊,你交给我五千银子,请看,我又赚了五千。』 21 主人说:『好,你这又良善又忠心的仆人,你在不多的事上有忠心,我要把许多事派你管理。可以进来享受你主人的快乐!』 22 那领二千的也来,说:『主啊,你交给我二千银子,请看,我又赚了二千。』 23 主人说:『好,你这又良善又忠心的仆人,你在不多的事上有忠心,我要把许多事派你管理。可以进来享受你主人的快乐!』 24 那领一千的也来,说:『主啊,我知道你是忍心的人,没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛。 25 我就害怕,去把你的一千银子埋藏在地里。请看,你的原银子在这里。』 26 主人回答说:『你这又恶又懒的仆人!你既知道我没有种的地方要收割,没有散的地方要聚敛,27 就当把我的银子放给兑换银钱的人,到我来的时候,可以连本带利收回。 28 夺过他这一千来,给那有一万的! 29 因为凡有的,还要加给他,叫他有余;没有的,连他所有的也要夺过来。 30 把这无用的仆人丢在外面黑暗里,在那里必要哀哭切齿了。』

你听过「马太效应(Matthew Effect)」这个用词吗?这是取自耶稣的一句名言:「凡有的,还要加给他,叫他有余;没有的,连他所有的也要夺过来。」一般把它解释为:好的愈好,坏的愈坏,多的愈多,少的愈少的一种现象。

在1968年美国科学史研究者罗伯特·莫顿用这句话来形容一种社会心理现象,他说:「相对于那些不知名的研究者,声名显赫的科学家通常得到更多的声望,即使他们的成就是相似的。同样地,在同一个项目上,声誉通常给予那些已经出名的研究者,例如,一个奖项几乎总是授予最资深的研究者,即使所有工作都是一个研究生完成的。」你同意吗?

How to Live Life with Courage

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Chronicles 10:1-14. Let’s go!

1 Chronicles 10:11-12 (NIV) 
11  When all the inhabitants of Jabesh Gilead heard of everything the Philistines had done to Saul, 
12  all their valiant men went and took the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh. Then they buried their bones under the great tree in Jabesh, and they fasted seven days.

On verses 1-12:  Saul is wounded in battle against the Philistines.  So that he would not be killed by his enemies, Saul falls on his own sword and eventually dies on the hill of Gilboa.  His sons Jonathan, Malki-Shua and Abinadab are killed as well.  The Philistines find Saul’s body, strip him, cut off his head, and hang his dead body and the bodies of his dead sons on the city wall of the Philistine town of Beth Shan (1 Samuel 31:10).  They also place Saul’s head in the temple of their god Dagon (v10).  When they saw that Saul and his sons had died, most Israelites abandon their towns and flee for their lives (v7), with one important exception: when the people of Jabesh Gilead hear about what the Philistines have done to Saul’s body, the men of Jabesh-Gilead enter the Philistine city of Beth Shan, take down the bodies of Saul and his sons, bring them back to Jabesh Gilead and give them an honorable burial. 

Restoring the Worship of God in Your Life

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Chronicles 8:1-40.  At first this might seem like nothing more than a list of names, but the Holy Spirit taught me some powerful lessons we can learn from this passage.  Can I share them with you?  Let’s go!

On verses 1-34:  Starting in 605 BC, and then again in 597 BC and 586 BC, the people of Judah are deported to Babylon in three stages (This three stage deportation is described in 2 Kings 24-25).   The Old Testament writers see this deportation as God’s way of disciplining the people of Judah for their unfaithfulness to Him (v1).  Now the Chronicler fast forwards several decades to 538 B.C. when Cyrus King of Persia has conquered Babylon and allows the Israelites to return to their towns (v2).  What was Cyrus’ reason for letting the Judahites return to Jerusalem?   It’s because Cyrus believed that God had appointing him to build a temple for the Lord in Jerusalem.  As Ezra 1:2-4 says:

Ezra 1:2-4 (NIV) 
2  “This is what Cyrus king of Persia says: “‘The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah.
3  Anyone of his people among you–may his God be with him, and let him go up to Jerusalem in Judah and build the temple of the LORD, the God of Israel, the God who is in Jerusalem.

十童女的比喻

马太福音25: 1_13_十童女的比喻

1「那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。 2 其中有五个是愚拙的,五个是聪明的。 3 愚拙的拿着灯,却不预备油; 4 聪明的拿着灯,又预备油在器皿里。 5 新郎迟延的时候,她们都打盹睡着了。 6 半夜有人喊著说:『新郎来了,你们出来迎接他!』 7 那些童女就都起来收拾灯。 8 愚拙的对聪明的说:『请分点油给我们,因为我们的灯要灭了。』 9 聪明的回答说:『恐怕不够你我用的,不如你们自己到卖油的那里去买吧。』 10 她们去买的时候,新郎到了,那预备好了的同他进去坐席,门就关了。 11 其余的童女随后也来了,说:『主啊,主啊,给我们开门!』 12 他却回答说:『我实在告诉你们:我不认识你们。』 13 所以,你们要警醒,因为那日子、那时辰,你们不知道。

在耶稣走上十字架之前,祂用了许多时间跟门徒谈到祂必再临和再临之前会发生的事,不仅明说,也用比喻。十童女的比喻是犹太人一听就明白的比喻,因为巴勒斯坦人的习俗,就是到了新郎去迎娶新娘的当日,新郎仍可以带同伴郎前去就聘礼的问题与新娘的家人讨价还价。因此跟随者在等候新郎新娘回来筵席的时候,就算等到半夜也不稀奇,等候的人应有心理准备。耶稣以新郎自喻,新郎回来是必然的事实,但是甚么时候连祂自己也不能确定。借着新郎的迟归,来看十个童女的准备与否,衬托出主对我们的要求:若主再来,我们准备好了没有?

在这个比喻里有一个主题就是等待。十个童女是准备跟着新郎新妇去参加筵席的,在等待的过程中,有五个童女拿着灯,预备了油;另外有五个也拿着灯,却不预备油。在她们等待时,都打盹睡着了。新郎一到,那五个没有预备油的才开始慌张起来。在等待时打盹是件很自然的事,但是在有没有预备这部份,就彰显出愚拙和聪明的分别。

善仆与恶仆

马太福音24: 45_51_善仆与恶仆

45 「谁是忠心有见识的仆人,为主人所派管理家里的人,按时分粮给他们呢? 46 主人来到,看见他这样行,那仆人就有福了。 47 我实在告诉你们:主人要派他管理一切所有的。 48 倘若那恶仆心里说『我的主人必来得迟』, 49 就动手打他的同伴,又和酒醉的人一同吃喝, 50 在想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,51 重重地处治他,定他和假冒为善的人同罪,在那里必要哀哭切齿了。

在上一段的经文里,主耶稣要我们以挪亚方舟和当时人们的心态为戒,又以取去一个撇下一个来提醒我们要警醒,要预备。那我们该怎样警醒?怎样预备?主耶稣讲了一个善仆与恶仆的比喻来让我们明白祂所说的警醒和预备。

让我们先来思想一个问题,当你听到耶稣说祂会再来时,这个说法对你在工作或生活上的心态有没有影响?你是把它当个新闻来看,或是暂时不会发生的事来看,或是相信主的话必定应验?假如天气报告说明天必下大雨,那么你会不会把外面在晒的棉被或衣服收进屋子呢?隔天出门时会不会带伞呢?这就是信与不信的分界点,相信的人必然有行动上的配合。行动是信心具体的彰显。

在耶稣讲的这个例子里,主人要出远门,派了几个仆人管理家里的人,按时分粮给他们。这是很大的企重和赏识。但是仆人有两种,一种是按著主人的吩咐,要把事情做好;另一种是觉得主人不在,自己就是老大,随意妄为。因此警醒和预备的意思就是在主的托咐上忠心,。主说:「人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。(路16:10)」这就是主对我们的要求。