Entries by

The Hand of God

Come with me to the hill of Calvary. Watch as the soldiers press a knee against a forearm and a spike against a hand, as the soldier lifts the hammer to strike it. Think about the hand that received the nail. The fist doesn’t clench, the moment isn’t aborted.

A mallet drove a nail into the hand, not just of a carpenter, but into the hand of God. Fingers that formed Adam out of clay and furrowed truth into tablets felt the pain of crucifixion. The same hand that stilled the seas stilled your guilt. And as the hands of Jesus opened for the nail, the doors of heaven opened for you.

神第二次呼召亚伯拉罕

创世记 12:1-9

耶和华对亚伯兰说:「你要离开本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。 2 我必叫你成为大国,我必赐福给你,叫你的名为大,你也要叫别人得福。 3 为你祝福的,我必赐福于他;那咒诅你的,我必咒诅他。地上的万族都要因你得福。」 4 亚伯兰就照着耶和华的吩咐去了,罗得也和他同去。

神第一次呼召亚伯拉罕时,他的妻子撒莱和父亲他拉,以及侄子罗得都跟他一起离开本地、本族、父家。但是走到哈兰时,可能老人家岁数大了,就停留下来直到过世。那时的亚伯拉罕在想什么呢?

他可能也觉得累了,父亲的坟在那里,不如就陪着他老人家,守坟。以前的华人有守坟的习俗吧,好像父母过世后,要守三年,连做官的也得回去守孝,不然就会被指责。

当神的话再次临到他时,离开本地、本族、父家这句话开始有了真正的意义。离开,包括思想上的离开,因为神要让他的后裔成为大国。他不能再眷恋以前的生活或人事,他必须前行,因为那里有极大的应许等着他去领取。

The Briar Patch of Humanity

What is the fruit of sin? Step into the briar patch of humanity and feel a few thistles. Shame. Fear. Disgrace. Discouragement. Anxiety. Haven’t our hearts been caught in these brambles?

The heart of Jesus, however, had not. Jesus never knew the fruits of sin—until he became sin for us. And when he did, all the emotions of sin tumbled in on him. Can’t you hear the emotion in his prayer at the Cross? “My God, my God, why have you rejected me?” (Matthew 27:46). These are not the words of a saint. This is the cry of a sinner. He stood silent as a million guilty verdicts echoed in the tribunal of heaven.

Do you want to know the most amazing thing about the One who gave up the crown of heaven for a crown of thorns? He did it for you. Just for you.

神第一次呼召亚伯拉罕

创世记 11:27-32

27 他拉的后代记在下面。他拉生亚伯兰、拿鹤、哈兰。哈兰生罗得。 28 哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。 29 亚伯兰、拿鹤各娶了妻:亚伯兰的妻子名叫撒莱;拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿,哈兰是密迦和亦迦的父亲。 30 撒莱不生育,没有孩子。 31 他拉带着他儿子亚伯兰和他孙子哈兰的儿子罗得,并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去。他们走到哈兰,就住在那里。 32 他拉共活了二百零五岁,就死在哈兰。

基督教论坛报报导:美国时间2020年9月15日下午,以色列总理纳坦雅胡(Benjamin Netanyahu)与阿拉伯联合大公国(阿联)外长阿布杜拉(Sheikh Abdullah bin Zayed Al Nahyan)、巴林外长萨亚尼(Abdullatif al-Zayani)正式签署历史性的《亚伯拉罕协议》,正式向世界宣告,以色列与两个阿拉伯国家建交。此项仪式由美国川普总统在白宫南草坪主持。

以色列总理纳坦雅胡说:「这天是历史的转折点。它预示著和平的新曙光。数千年来,犹太人民一直为和平祈祷。几十年来,犹太国家一直为和平祈祷。」纳坦雅胡认为,这项协议「已经提出了实现以色列与巴勒斯坦人之间和平的现实构想。」纳坦雅胡感谢阿联国王和外长「扩大了和平圈」,也感谢巴林的国王和外长, 与以色列「一起为亚伯拉罕的所有子孙带来希望。」

巴别

创世记 11:1-9

那时,天下人的口音、言语都是一样。 2 他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。 3 他们彼此商量说:「来吧!我们要做砖,把砖烧透了。」他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。 4 他们说:「来吧!我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。」 5 耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。

弗朗兹·卡夫卡(德文:Franz Kafka),是廿世纪奥地利德语小说家,也是个犹太人。他写过一篇极短篇,名为〈巴别之坑〉:你在建造什么?—我想挖一条地道。必须有些进展,因为我所在的位置太高了。 我们正在挖巴别之坑。

在另一篇名为〈巴别塔〉的寓言里,他写道:「如果建造巴别塔不是往上盖,或许这项工程会被恩准。」

The Gifts of the Cross

Have you ever wondered why God gives us so much? We could exist on far less. God could have left the world flat and gray—we wouldn’t have known the difference—but he didn’t. Why give the flower a fragrance? Why give food its taste? Jesus asked, “If you hardhearted, sinful men know how to give good gifts to your children, won’t your Father in heaven even more certainly give good gifts to those who ask him for them?” (Matthew 7:11).

Every gift reveals God’s love, but no gift reveals his love more than the gifts of the cross. They came, not wrapped in paper, but in passion. Not covered with ribbons, but sprinkled with blood. The gifts of the cross! Have you taken time to open these gifts? If you do, perhaps you will hear him whisper, “I did it just for you.”

迦南受咒诅

创世记 9:20-29

20 挪亚做起农夫来,栽了一个葡萄园。 21 他喝了园中的酒便醉了,在帐篷里赤著身子。 22 迦南的父亲含看见他父亲赤身,就到外边告诉他两个弟兄。 23 于是闪和雅弗拿件衣服搭在肩上,倒退著进去,给他父亲盖上,他们背着脸就看不见父亲的赤身。

有人说挪亚在五百岁生儿育女之后,就开始做起方舟的总工程师;六百岁时变成方舟游轮的船长;约601岁时,挪亚全家离开方舟,他转行作农夫,而且做得很好,不仅栽了一个葡萄园,而且还能用葡萄酿酒。可能太兴奋了,他一下喝太多,醉了。还好,他是在自己的帐篷里喝的;不幸的是,他那时没穿衣服。

本来,在自己的睡房里有没有穿衣服,实在跟别人没关系。国外也有很多人睡觉时不穿衣服。偏偏小儿子不知为何事闯进父亲的帐篷,看到了父亲的祼体,觉得很好笑,便跑出去告诉两个哥哥。哥哥们比较懂事,他们拿件衣服搭在肩上,倒退著进去,给父亲盖上,他们背着脸就看不见父亲的赤身。这里就是一个心态上尊重和不尊重的分别,尤其是对长辈。

Afraid of What’s Next?

Life comes with surprises. On our list of fears, the fear of what’s next demands a prominent position.

In John 14:27, on the eve of his death, Jesus promised his followers, “I am leaving you with a gift—peace of mind and heart. And the peace I give is a gift the world cannot give. So don’t be troubled or afraid.”

Heaven’s message is clear. When everything else changes, God’s presence never does. As Jesus sends you into new seasons, you journey in the company of the Holy Spirit. So make friends with whatever’s next. Embrace it. Change is not only a part of life; change is a necessary part of God’s strategy. To use us to change the world, God makes reassignments.

立虹为记

创世记 9:1-19

神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说:「你们要生养众多,遍满了地。 2 凡地上的走兽和空中的飞鸟,都必惊恐,惧怕你们,连地上一切的昆虫并海里一切的鱼,都交付你们的手。 3 凡活着的动物,都可以做你们的食物,这一切我都赐给你们,如同菜蔬一样。 4 唯独肉带着血,那就是牠的生命,你们不可吃。 5 流你们血,害你们命的,无论是兽是人,我必讨他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。 6 凡流人血的,他的血也必被人所流,因为神造人是照自己的形象造的。 7 你们要生养众多,在地上昌盛繁茂。」

灭世的洪水退后,这个世界开始有变化了,以前的天气可能四季如春,没有四季,只有一季。在挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜、飞鸟献在坛上为燔祭后,神说:「我不再因人的缘故咒诅地,也不再按着我才行的灭各种的活物了。地还存留的时候,稼穑、寒暑、冬夏、昼夜就永不停息了。(创8:21-22)」神一宣告,稼穑、寒暑、冬夏、昼夜就永不停息了。神不再咒诅地,地才会为人生产作物。这世界上开始有了四季,神不管做什么都是那么美好,四季带给人不同的感受,不同的水果菜肴,人类的生活更丰富了。

与人比较

创世记 4:6

耶和华对该隐说:「你为什么发怒呢?你为什么变了脸色呢? 7 你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。它必恋慕你,你却要制伏它。」

回顾……

伊甸园之后,第一个被记录的罪,不是说谎、偷窃,而是杀人,起因于「比较」!

该隐与亚伯一同向神献祭,神看中了亚伯和他的供物,只是看不中该隐和他的供物(创世记4:1-16)。经文没有详细交代差异的细节,没有评论「看中或看不中」(虽然我们多所揣测、分析),却清楚描写「比较」带出罪的晕染,该隐就大大地发怒,变了脸色。

神提醒亚伯说:「…你若行得好,岂不蒙悦纳?你若行得不好,罪就伏在门前。…」神没有把亚伯拿来与该隐比较,「比较」并不是神的评量方式,而是人自己在心中设立的法庭。当该隐把亚伯从「弟弟」变成「对手」,世界第一次流血。

「人的比较」往往出现在没有真理的标准、模糊的表象当中,我们不经意的陷入财富、名位、成就、容貌…,甚至教会服事、领人归主的「比较」陷阱;接着,罪就悄然进入我们的内心,衍生出不平、愤怒、贪婪、忌妒、争竞…。