Entries by

When You’re Desperate For An Answer, Press Into God

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Samuel 28:3-25.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 
 
1 Samuel 28:3-5 (NIV)
3  Now Samuel was dead, and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah. Saul had expelled the mediums and spiritists from the land.
4  The Philistines assembled and came and set up camp at Shunem, while Saul gathered all the Israelites and set up camp at Gilboa.
5  When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror filled his heart.

On verses 3-5:  Saul had been so preoccupied fighting a member of his own household (David) that when his real enemy, the Philistines, showed up, he was completely caught off guard, afraid and ill prepared to fight. 

新旧融合作天国的门徒

申命记 6:4-9 
4 「以色列啊,你要听!耶和华我们神是独一的主。 5 你要尽心、尽性、尽力爱耶和华你的神。 6 我今日所吩咐你的话都要记在心上, 7 也要殷勤教训你的儿女。无论你坐在家里、行在路上,躺下、起来,都要谈论。 8 也要系在手上为记号,戴在额上为经文。 9 又要写在你房屋的门框上,并你的城门上。

马太福音 13:51-52
51 耶稣说:「这一切的话你们都明白了吗?」他们说:「我们明白了。」 52 他说:「凡文士受教做天国的门徒,就像一个家主从他库里拿出新旧的东西来。」

马太福音第13章耶稣讲完了七个比喻,问门徒说:「这一切的话你们都明白了吗?」他们说:「我们明白了。」耶稣又用一个比喻作结论说:「凡文士受教作天国的门徒,就像一个家主从他库里拿出新旧的东西来。」(太13:51-52)

耶稣时代的文士又称为律法师(太22:35,路10:25,路11:45-52,路14:3),他们是旧约的圣经学者、翻译人和教师,但却又是耶稣的大敌人,耶稣指摘他们的传统令神的道无法彰显(太23章,可12:38-40)。

耶稣用文士受教来比喻熟知旧约律法的人,若他们能接受耶稣传讲的天国福音,且能依循遵行而成为门徒,就好像从库里(原文是宝库、财宝盒,用来收存财物和珍宝的地方)拿出新、旧宝物一样,同时融合旧约的思想和耶稣的教训。

Don’t Be A Slave To Fear

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Samuel 27:1-28:2.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 
 
1 Samuel 27:1-12 (NIV)
1  But David thought to himself, “One of these days I will be destroyed by the hand of Saul. The best thing I can do is to escape to the land of the Philistines. Then Saul will give up searching for me anywhere in Israel, and I will slip out of his hand.”
2  So David and the six hundred men with him left and went over to Achish son of Maoch king of Gath.

On 27:1 to 28:2:  In this passage we see David giving into his fear.  Verse 1 says, “David thought to himself, ‘One of these days I will be destroyed by the hand of Saul.'” (v1) Notice those first few words:  “David thought to himself.”  The King James translation puts it this way: “David said in his heart”.  Whenever you read the Old Testament and it says a person “said in his heart”, it often means that the person has allowed a lie or a fear to poison their thinking.  That’s what happened with David.  David gave into his fear and lived as if his biggest worry was certain to come true.

燃烧的生命

哥林多前书 9:27  我是攻克己身,叫身服我,恐怕我传福音给别人,自己反被弃绝了。

加拉太书 2:20  我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着。并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活,他是爱我,为我舍己。

预官服役期间,我在兵工厂担任监察官,专责追查军中作奸犯科案件,官阶仅是少尉但暂代少校缺,职权不小。年少服役,尽忠职守,认真查案,严格办人,有位因盗用军油险被法办的上校财务官,在我们当届预官退伍座谈会,特别提名勉励我:「林少尉,做人要像水一样…。」神的意念很特别,神不要我像水,祂要我学火,投入多年的燃烧研究,让我体认小小蜡烛燃烧所带出的生命意义。

将烛火点燃,让我们一起谈燃烧的生命。

烛火的辐射热加热蜡烛顶部,顶端固体蜡烛熔解成液体的蜡油,在烛芯底部蓄积成蜡油池;蜡油溢出油池沿着蜡烛表面流下,降温冷却又恢复成固体的泪状珠粒,就是我们常见的蜡烛泪珠。同时,蜡油池的蜡油利用毛细管作用沿着烛芯上移,继续承受烛火加热而气化。

深深挖地把根基安在磐石上

路加福音 6:46-49
46 「你们为什么称呼我『主啊,主啊』,却不遵我的话行呢? 47 凡到我这里来,听见我的话就去行的,我要告诉你们他像什么人。 48 他像一个人盖房子,深深地挖地,把根基安在磐石上,到发大水的时候,水冲那房子,房子总不能摇动,因为根基立在磐石上。 49 唯有听见不去行的,就像一个人在土地上盖房子,没有根基,水一冲,随即倒塌了,并且那房子坏得很大。」

耶稣用盖房子的比喻作为登山宝训的结语(太7:24-27,路6:46-49),祂给了个引子:「你们为甚么称呼我『主啊,主啊』却不遵我的话行呢?凡到我这里来,听见我的话就去行的,我要告诉你们他像甚么人…」(路6:46-47)

「行」的原文有制造、产生的意思,用于人的行动、神的作为,带着实践、遵行、履行、练习的行动表现。耶稣用盖房子来比喻「听见主的话就去行」,需要「深深地挖地,把根基安在磐石上」(路6:48)「行」就是「深深地挖地」,「主的话」就是「磐石」。如此盖的房子,雨淋、水冲、风吹,撞著房子,它总不倒塌(太7:25)。

以前在学校修习流体力学,学习认识流体的流动,从理论开始,往往学得一头雾水、一知半解、一蹋糊涂,后来利用雷射实验观察流体流动,看见微小粒子在流体中的运动,才真正领悟书本上的知识。

Jesus Makes You Humble AND Confident

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Samuel 26:13-25.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

1 Samuel 26:13-16 (NIV)
13  Then David crossed over to the other side and stood on top of the hill some distance away; there was a wide space between them.
14  He called out to the army and to Abner son of Ner, “Aren’t you going to answer me, Abner?” Abner replied, “Who are you who calls to the king?”
15  David said, “You’re a man, aren’t you? And who is like you in Israel? Why didn’t you guard your lord the king? Someone came to destroy your lord the king.
16  What you have done is not good. As surely as the LORD lives, you and your men deserve to die, because you did not guard your master, the LORD’s anointed. Look around you. Where are the king’s spear and water jug that were near his head?”

On verses 13-16:  Here David boldly calls out Abner, the commander of Saul’s army on his failure to protect Saul because he was fast asleep. 

Let God Do It God’s Way

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Samuel 26:1-12.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

1 Samuel 26:1-2 (NIV) 
1 The Ziphites went to Saul at Gibeah and said, “Is not David hiding on the hill of Hakilah, which faces Jeshimon?” 
2 So Saul went down to the Desert of Ziph, with his three thousand chosen men of Israel, to search there for David. 

On verses 1-2:   Previously in chapter 24 Saul had an emotional encounter with David and with God where his sinfulness was exposed and Saul seemed to be repentant.  Yet here in chapter 26 we find Saul returning to his old ways, hunting David down again.  How did Saul’s bad habit restart?  Verses 1-2 give us a clue: The Ziphites, who had previously committed to helping Saul hunt down David (1 Samuel 23:19), were still acting as informants to Saul, telling Saul where David was hiding. 

加利利海的风浪

马可福音 4:35-41
35 当那天晚上,耶稣对门徒说:「我们渡到那边去吧。」 36 门徒离开众人,耶稣仍在船上,他们就把他一同带去;也有别的船和他同行。 37 忽然起了暴风,波浪打入船内,甚至船要满了水。 38 耶稣在船尾上枕着枕头睡觉。门徒叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」

加利利海低于海平面213公尺,是世界上海拔最低的淡水湖,海拔第二低的湖泊(仅高于其南侧的盐水湖死海)。

加利利海东边的高原比西边的山地高,夜间高原的地表空气比加利利海湖面空气冷却得快,较冷和密度较大、较重的空气从高原边缘吹向加利利海,形成一股局部性沉降气流,称之为「下降风」(Katabatic Wind)。

这股强劲的下降风就是耶稣和门徒在加利利海上所经历的风浪,十七世纪著名荷兰画家林布兰的作品《加利利海上的风暴》描绘了福音书记载,耶稣与门徒在加利利海的风暴中航行,耶稣平息风暴的海难情景,这是林布兰唯一以航海为题材的作品。

加利利海的生命

约翰福音 4:13-14     耶稣回答说:「凡喝这水的,还要再渴,人若喝我所赐的水,就永远不渴。我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。」

约翰福音 7:37-39      节期的末日,就是最大之日,耶稣站着高声说:「人若渴了,可以到我这里来喝!信我的人就如经上所说,从他腹中要流出活水的江河来。」耶稣这话是指著信他之人要受圣灵说的。那时还没有赐下圣灵来,因为耶稣尚未得着荣耀。

耶稣对生命饥渴的撒玛利亚妇人说:「…人若喝我所赐的水就永远不渴。我所赐的水要在他里头成为泉源,直涌到永生。」(约4:13-14)也在住棚节最后一天取水浇奠的仪式中,对着众人站着高声说:「人若渴了,可以到我这里来喝。信我的人就如经上所说:『从他腹中要流出活水的江河来。』」(约7:37-39)

活水是有源头常流不断的水,带来新鲜的养分,死水则滞留不动,容易滋生细菌和微生物。巴勒斯坦的加利利海有源自黑门山融雪的约旦河流入,再加上有地下泉水补给,加利利海富含渔产。约旦河经由加利利海流出,继续流向南端的死海,死海只有水流进去的河道,却没有流通到大海的出口,成了一摊死水;

What a Christ-like Woman Can Do

Hi GAMErs,

Today’s passage is 1 Samuel 25:23-44.  As usual, I encourage you to open your Bible and read the passage yourself first.  See what you can glean with the Holy Spirit’s help. Then read the GAME sharing below.  Let’s go! 

1 Samuel 25:23-27 (NIV)
23  When Abigail saw David, she quickly got off her donkey and bowed down before David with her face to the ground.
24  She fell at his feet and said: “My lord, let the blame be on me alone. Please let your servant speak to you; hear what your servant has to say.
25  May my lord pay no attention to that wicked man Nabal. He is just like his name–his name is Fool, and folly goes with him. But as for me, your servant, I did not see the men my master sent.
26  “Now since the LORD has kept you, my master, from bloodshed and from avenging yourself with your own hands, as surely as the LORD lives and as you live, may your enemies and all who intend to harm my master be like Nabal.
27  And let this gift, which your servant has brought to my master, be given to the men who follow you.

On verses 23-27:  As I read these verses I see Abigail as a picture of our Saviour Jesus Christ.  Here are 5 ways Abigail reminds us of Jesus Christ: