Entries by

止息纷争

〈箴言〉15:18    暴怒的人挑起争端,忍怒的人止息纷争。 

阅读经文:箴言15:18-23

18 暴怒的人挑起争端,忍怒的人止息纷争。 19 懒惰人的道像荆棘的篱笆,正直人的路是平坦的大道。 20 智慧子使父亲喜乐,愚昧人藐视母亲。 21 无知的人以愚妄为乐,聪明的人按正直而行。 22 不先商议,所谋无效;谋士众多,所谋乃成。 23 口善应对,自觉喜乐;话合其时,何等美好。

18节 :暴怒的人挑起争端,忍怒的人止息纷争。

我相信许多人对这节经文一定是深有同感,只是苦于无法控制自己的脾气。就因为吞不下一口气,为了争一口气:表示我比你正确,我懂得比你多,我比较厉害,所以无法忍怒。事实上,吃亏就是占便宜也就是针对这种情形而说的。

有一位脱口秀演员谈到他曾被邀请去参加一些辩论的节目,在节目里他滔滔不绝的口才折服不少人。没想到回家后也把这气势运用到和妻子的谈话里。妻子提醒他,在家里是讲情的,不是讲理的。他却不以为然。他说,他终于辩赢了,但是他的婚姻也宣告结束。妻子坚决跟他离婚。真是退一步海濶天空,忍一口天长地久。

挑起争端,都是遍体鳞伤。

God’s Grace and Faithfulness Toward You

Hi GAMErs! 

Today’s passage is Deuteronomy 9:1-12.  Let’s go!

Deuteronomy 9:1-3 (NIV)
1  Hear, O Israel. You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky.
2  The people are strong and tall–Anakites! You know about them and have heard it said: “Who can stand up against the Anakites?”
3  But be assured today that the LORD your God is the one who goes across ahead of you like a devouring fire. He will destroy them; he will subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them quickly, as the LORD has promised you.
 
On verses 1-3:  Moses acknowledged that as part of conquering the promised land the Israelites would need to face a strong and tall people called the Anakites.  Yet Moses reminds the Israelites that the Lord will go ahead of them like a devouring fire and help the Israelites to overcome them quickly.
 
Here we see that recurring theme in Deuteronomy again:  with God there may be seemingly gigantic challenges in front of you, but God goes ahead of you so you don’t need to be afraid.  With God, you can conquer the giants in front of you.

Keys to a Happy Heart

Hi  GAMErs!

Today’s passage is Deuteronomy 8:10-20, in which we learn a number of keys to a happy heart.  Let’s go!

Deuteronomy 8:10 (NIV)
10  When you have eaten and are satisfied, praise the LORD your God for the good land he has given you.
 
On verse 10:  A lot of us out of habit pray before we eat, which is good.  How about try praying after we eat!  That is, when you’ve received something good, even what might seem ordinary or small, praise the Lord for it, for every good gift comes from God.  What is something “ordinary” or “small” you received today that you can thank God for?

Deuteronomy 8:11-14 (NIV)
11  Be careful that you do not forget the LORD your God, failing to observe his commands, his laws and his decrees that I am giving you this day.
12  Otherwise, when you eat and are satisfied, when you build fine houses and settle down,
13  and when your herds and flocks grow large and your silver and gold increase and all you have is multiplied,
14  then your heart will become proud and you will forget the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

喜乐之源

〈箴言〉15:13  心中喜乐,面带笑容;心里忧愁,灵被损伤。

阅读经文:箴言15:13-17

13心中喜乐,面带笑容;心里忧愁,灵被损伤。14聪明人心求知识,愚昧人口吃愚昧。15困苦人的日子都是愁苦,心中欢畅的常享丰筵。16少有财宝敬畏耶和华,强如多有财宝烦乱不安。17吃素菜彼此相爱,强如吃肥牛彼此相恨。

著名的文学家托尔斯泰(Tolstoy)在人生困难时,有一次在森林中遇到一个农夫。他坐在树下吃黑面包,那是穷人的食物,但他吃得津津有味,看起来很喜乐。托尔斯泰问他从哪里得着喜乐?农夫回答说:“神!”从那天开始,托尔斯泰就告诉自己要信靠神。即使只有黑面包,只要有从神来的喜乐,就像在享受丰盛的筵席。

有一个信耶稣的工人,工作很辛苦,但时常面带笑容。他的主人不解,以为给工人的工作太轻松,于是就加给他更多的工作,但是工人依然十分喜乐,常常一边工作,一边唱歌。主人忍不住问他:“你为什么这样快乐呢?你难道不觉得辛苦吗?”他回答:“我是信耶稣的,耶稣已经拯救我,祂时常与我同在,让我满心喜乐。”主人说:“假如我破产了,你没有工作,怎么办?你有三个孩子,假如没有钱供他们去读大学,怎么办?假如你工作时发生意外,没有人焄顾你的家人,怎么办?”工人说:“主人啊,我看你是个好人,就是心里有太多的假如了。假如你先信耶稣,就明白在祂的爱里没有假如,你只要全心倚靠祂就好了。”

Who is the Lord?

Hi  GAMErs!

Today’s passage is Deuteronomy 8:1-9.  Let’s go!

Deuteronomy 8:1 (NIV)
1  Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter and possess the land that the LORD promised on oath to your forefathers.
 
On verse 1:  Whenever you read the Bible, a helpful question to ask yourself is, “What does this passage teach me about who God is?”  Each of the verses here in this passage teaches us something about God.
 
Verse 1 teaches us that God is our King and Commander General.  Just as God commanded the Israelites for their good and their growth, so every one of His commands is for our good and for our growth.

Deuteronomy 8:2 (NIV)
2  Remember how the LORD your God led you all the way in the desert these forty years, to humble you and to test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands.
 
Verse 2 teaches us that God is our Teacher who tests us to see what is in our heart.  Just as God led the Israelites for 40 years in the desert to see what is in their heart, so God puts us in situations so that He can see what we will do with the freedom He has given to us.

神所悦纳的祭

〈箴言〉15:8  恶人献祭为耶和华所憎恶,正直人祈祷为祂所喜悦。

阅读经文:箴言15:8-12

8 恶人献祭为耶和华所憎恶,正直人祈祷为他所喜悦。 9 恶人的道路为耶和华所憎恶,追求公义的为他所喜爱。 10 舍弃正路的必受严刑,恨恶责备的必致死亡。 11 阴间和灭亡尚在耶和华眼前,何况世人的心呢? 12 亵慢人不爱受责备,他也不就近智慧人。

每次读毕牧师的翻译,总会让我得到许多启发,并且发出会心的微笑。第二节里,他的翻译如下:Knowledge flows like spring water from the wise;  fools are leaky faucets, dripping nonsense. 他的译文好像描绘出一幅图画,智慧人发出的言语好像奔流的水泉四射,使四周的人在盛夏都得到清凉,使其四周的植物也都得到益处,可以成长茂盛;而愚昧人好像一条漏水的水管,到处乱滴,形容其言语的不合适。

智慧人的舌为何可以像水泉般释放?在这段经文里有几个说法:一是指温良的舌是生命树Kind words heal and help。

智慧人的言语里有仁慈,使人得到医治和帮助。刘晓亭牧师写过一篇文章,讲到怎样为病人祷告。他说在祷告之前要认清几件事:1.「把病医好」是医生的事。2.「照顾病人」是家属的事。3.「面对疾病」是病人的事。4.「支持病人」是朋友的事。弄清楚这四件事,我们才知道在探望病人时该说些什么话,以及怎样祷告,不会乱开支票。假如我们理清楚这四件事,和朋友或家人说话时,便也知道拿捏说话的分寸。

The Blessing of the “Little By Little”

Hi  GAMErs!

Today’s passage is Deuteronomy 7:12-26.  Let’s go!

Deuteronomy 7:12-15 (NIV)
12  If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the LORD your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your forefathers.
13  He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land–your grain, new wine and oil–the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your forefathers to give you.
14  You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor any of your livestock without young.
15  The LORD will keep you free from every disease. He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all who hate you.
 
On verses 12-15: Through verses 13-14 I am reminded that whether it’s family and children, material and financial wealth, or physical health, every good thing we have in life is a blessing from God.  As James 1:17 says, “every good and perfect gift is from above, coming down from the Father”.  So when we experience any good gift, let’s be sure to thank God.

播扬知识的嘴

〈箴言〉15:4 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。

阅读经文:箴言15:2-7

2 智慧人的舌善发知识,愚昧人的口吐出愚昧。 3 耶和华的眼目无处不在,恶人善人他都鉴察。 4 温良的舌是生命树,乖谬的嘴使人心碎。 5 愚妄人藐视父亲的管教,领受责备的得着见识。 6 义人家中多有财宝,恶人得利反受扰害。 7 智慧人的嘴播扬知识,愚昧人的心并不如此。

每次读毕牧师的翻译,总会让我得到许多启发,并且发出会心的微笑。第二节里,他的翻译如下:Knowledge flows like spring water from the wise;  fools are leaky faucets, dripping nonsense. 他的译文好像描绘出一幅图画,智慧人发出的言语好像奔流的水泉四射,使四周的人在盛夏都得到清凉,使其四周的植物也都得到益处,可以成长茂盛;而愚昧人好像一条漏水的水管,到处乱滴,形容其言语的不合适。

智慧人的舌为何可以像水泉般释放?在这段经文里有几个说法:一是指温良的舌是生命树Kind words heal and help。

柔和的舌头

〈箴言〉15:1  回答柔和使怒消退,言语暴戾触动怒气。

有一次我去拜访一位高中同学,他那天要将货品送到位在贸易中心的客户那儿,那时正好风雨交加。客户曾告诉他,可以把车停在大楼的后面卸货,所以我们就将车停在划黄线的卸货区。

此时,一个大楼警卫冲过来大吼说:「你们不准停在这里!」

我当然不愿意在这种天气中特意把车停在半英哩外,然后费力地运送这堆货品。所以我立刻想反驳警卫:我们已经得到你的上司的允许了耶!

然而,我的同学的反应却与我迥然不同。

他立刻放下手中的货物,抢在我开口之前,以非常诚恳的口气对那位警卫说:「对不起,你的上司告诉我们说,因为风雨很大,如果我只需要暂停几分钟的话,就可以利用这里卸货。不过,也可能是我们会错意了,毕竟这里是你管理的。所以可不可以请你告诉我现在该怎么办,我们一定会照着你的指示。」

他注视著那名警卫的双眼,并且微笑着等他回应。

You Are God’s Treasured Possession

Hi  GAMErs!

Today’s passage is Deuteronomy 7:1-11.  Let’s go!

Deuteronomy 7:1-2 (NIV)
1  When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations–the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you–
2  and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them, and show them no mercy.
 
On verses 1-2:  As a young Christian, I was really impacted by the “can do” attitude that the Bible would teach followers of Jesus to have.  Whenever I would read the Bible in high school, the lesson that would impact me over and over is that no matter how tough the odds and how difficult the challenge, “I can do all things through Christ who strengthens me” (Philippians 4:13).   That is no accident, and not simply a function of my own bias or background, for that is truly what the Bible teaches. 
 
We see Moses inculcating that “can do” attitude in the Israelites here.  The Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites were all larger and stronger than the Israelites (v1).  Yet God chose the Israelites and would enable the Israelites to overpower these larger and stronger nations.