责备强如歌唱

传道书7:5  听智慧人的责备,强如听愚昧人的歌唱。

阅读经文:传道书 7:5-6

5 听智慧人的责备,强如听愚昧人的歌唱。 6 愚昧人的笑声好像锅下烧荆棘的爆声。这也是虚空。

年纪越大,越难听到别人对自己真心的责备,甚至自己亦不喜欢接受责备。不知是因为自己胸襟越来越窄,自我保护能力越来越强,抑或是因为别人根本不敢责备自己。常常有一个体会,如果生命再听不到别人、特别是亲人和配偶的责备,这生命是可悲的。不是你没有错,乃是他们不敢指出你的错。承受不起责备的生命便再没有改善的可能,也就等于再没有成长的空间。试问,有甚么比一个停滞不前、自以为是的生命更可悲?

正常来说,一般人是喜欢听好话多于责备。好话就像歌唱的声音,悦耳动听,叫人喜乐欢笑;责备则往往使人心里不舒服,甚至引起怒气。但传道者却指出,听智慧人的责备,比听愚昧人的歌唱更好,因为愚昧人的歌唱就如他的笑声一样,只发出吵耳的声响,叫人感到难耐和厌烦,毫无意义。可是,为甚么责备胜过歌唱呢?

How to Be Blessed for Eternity

Hi GAMErs!

Today’s passage is Mark 10:17-31.  Let’s go!

Mark 10:17 (NIV)
17  As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. “Good teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?”  
 
On verse 17:  On the outside this man seemed to approach Jesus the right way: he ran up to Jesus (proactive!), he fell on his knees before Jesus (humility!), and addressed him respectfully as “Good Teacher” (honouring!).   But when you hear the man’s question to Jesus, you get a hint that this man’s approach to God and heaven was flawed.  There’s a good chance that what this man was really asking was, “What can I do to earn heaven?”  Jesus will use this man’s question to show that there is nothing a human being can do to earn their way to heaven (“With man this is impossible” – v27).  

读民数记有感

悲喜交集

传道书7:4    智慧人的心在遭丧之家,愚昧人的心在快乐之家。

阅读经文:传道书 7:1-4

1名誉强如美好的膏油,人死的日子胜过人生的日子。2往遭丧的家去强如往宴乐的家去,因为死是众人的结局,活人也必将这事放在心上。3忧愁强如喜笑,因为面带愁容终必使心喜乐。4智慧人的心在遭丧之家,愚昧人的心在快乐之家。

家兄于几年前的11月底被发现因跌倒失救而死去多日,而我们在同时期却为著女儿将于12月中出阁而筹备喜庆,可算是悲喜交集。例如星期五晚上到教堂为婚礼彩排,翌日要为家兄清理遗物;一星期后的星期五为家兄举行追思会,而两天后便是女儿的婚礼。

过去在牧会期间,其实也遇过不少同时期要面对两种心情的经历,例如早上安息礼拜,下午婚礼;或下午婚礼,晚上到殡仪馆慰问丧家,然后随即赶赴婚宴等。我于当中不断学习如何与喜乐的人同乐,与哀哭的人同哭的共鸣同感,而随着时间与经验的累积,虽不致于变成麻木,但也可算应对自如了。惟当同样事件是直接与自己有贴身关系时,心情的调节不再一样,但感谢主,这更让我学习如何更切身处地去感受别人的感受。

This Takes Humility

Hi GAMErs!

Today’s passage is Mark 10:1-16.  Let’s go!
 
Mark 10:1-12 (NIV)
1  Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them.
2  Some Pharisees came and tested him by asking, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
3  “What did Moses command you?” he replied.
4  They said, “Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away.”
5  “It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law,” Jesus replied.
6  “But at the beginning of creation God ‘made them male and female.’

On verses 1-12:  Divorce was never God’s ideal plan for any married couple.  God’s heart is to protect and bless the marriage between a husband and wife as much as possible.  These sobering words from Jesus show that both marriage and divorce should not be taken lightly.

How to Live Today With Eternity in Mind

Hi GAMErs!

Today’s passage is Mark 9:42-50.  Let’s go!

Mark 9:42-48 (NIV)
42  “And if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him to be thrown into the sea with a large millstone tied around his neck.
43  If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than with two hands to go into hell, where the fire never goes out.
45  And if your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than to have two feet and be thrown into hell.
47  And if your eye causes you to sin, pluck it out. It is better for you to enter the kingdom of God with one eye than to have two eyes and be thrown into hell,
48  where “‘their worm does not die, and the fire is not quenched.’
 
On verses 42-48:  Jesus’ words here show us a number of things:
 
1. Here Jesus shows us how holy God is, how nothing with sin can stand in His presence.  If it weren’t for Jesus Christ dying on the cross to pay for our sinfulness, none of us would stand a chance of going to heaven.  As Psalm 130:3-4 says, “If you, O LORD, kept a record of sins, O Lord, who could stand?  But with you there is forgiveness; therefore you are feared.”  May we never take God’s incredible holiness or His equally incredible mercy for granted.

人的有限

传道书6:11    加增虚浮的事既多,这与人有什么益处呢?

阅读经文:传道书 6:10-12

10先前所有的,早已起了名,并知道何为人,他也不能与那比自己力大的相争。11加增虚浮的事既多,这与人有什么益处呢?12人一生虚度的日子就如影儿经过,谁知道什么与他有益呢?谁能告诉他身后在日光之下有什么事呢?

第十节的经文若只是从中文字面来看,好像是在说“什么东西都有名字了;人就是人,怎样也不能跟力大的相争。”你能明白它在说什么吗?新译本是这样翻译的:“已经存在的,早已有了名称;大家都知道人是怎样的;人绝对无法与比自己强的抗辩。”我看得很莫名其妙,幸好有信息圣经的翻译助我理解:10Whatever happens, happens. Its destiny is fixed. You can’t argue with fate.原来它的意思是说,不管已经发生了什么事,都已经发生了,每个人都有自己的命,你不能和命运争辩。

我想,这样一来我们都清楚了。先前所有的,是指发生在我们身上的事情。有的人生下来很幸运,有爱他的父母,在父母身边享尽一切的福气。有的人一生下来就被抛弃,几乎死掉,被人捡起来,在许多家庭转来转去,受尽欺凌白眼,成长得十分苦艰难。这些都不是我们能改变的,命运就是那个力大的,在众人之上的命定,人没有办法与之抗争。为什么我们可以要什么有什么,而非洲的穷苦小孩,要什么没什么,连吃口饭都十分艰难。

The Truly Great One Among Us

Hi GAMErs!

Today’s passage is Mark 9:33-41.  Let’s go!

Mark 9:33-34 (NIV)
33  They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, “What were you arguing about on the road?”
34  But they kept quiet because on the way they had argued about who was the greatest.

On verses 33-34:  How silly it was for the disciples to be arguing about who among them was the greatest, when in fact the greatest one by far was with them but not part of the conversation.  It’s like if Wayne Gretzky were to play with a bunch of grade school children and find them arguing about who is the greatest player among them, all the while forgetting that the greatest of all time was in their midst.

珍惜当下

传道书6:7  人的劳碌都为口腹,心里却不知足。

阅读经文:传道书 6:7-9

7人的劳碌都为口腹,心里却不知足。8这样看来,智慧人比愚昧人有什么长处呢?穷人在众人面前知道如何行有什么长处呢?9眼睛所看的比心里妄想的倒好。这也是虚空,也是捕风。

在〈创世记〉第三章17-19节记载,因为始祖亚当犯罪,被神咒诅:“你既听从妻子的话,吃了我所吩咐你不可吃的那树上的果子,地必为你的缘故受咒诅,你必终身劳苦,才能从地里得吃的。地必给你长出荆棘和蒺藜来,你也要吃田间的菜蔬。你必汗流满面才得糊口,直到你归了土,因为你是从土而出的。你本是尘土,仍要归于尘土。”我想,这是人的劳碌都为口腹的开始。

从口腹伸展到心里的各种欲望,我们努力工作赚钱想满足自己,但心灵却越发空虚,无法感到满足。毕德生将其译为:We work to feed our appetites; Meanwhile our souls go hungry. 这句话点出了人类最大的问题,就是不管怎样努力,都无法满足自己的灵,甚至也无法满足别人。就像很多父母骂孩子笨,什么都学不好,考不到好成绩,进不了名校,拿不到好工作。父母担心的是孩子找不到好工作,赚不到大钱,所以从孩子小的时候就一直骂,其实是把自己的不满足投射在孩子身上,希望以他们的成就来满足自己。

With Prayer Comes THIS

Hi GAMErs!

Today’s passage is Mark 9:24-32.  Let’s go!

Mark 9:24 (NIV)
24  Immediately the boy’s father exclaimed, “I do believe; help me overcome my unbelief!”

On verse 24:  After realizing that the size of his own faith mattered, the boy’s father declares his faith in Jesus and asks Jesus to help him overcome his unbelief.  That is a legitimate prayer and request you can make to God: “help me overcome my unbelief”.  When you pray that way, you’re coming to God honestly, humbly and with an open mind.  God loves to give grace to those who come before Him with honesty, humility and an open mind.