The Comfort of God’s Presence and God’s Word

Hi GAMErs,

Today’s passage is Genesis 32:1-12.  Let’s go!

Genesis 32:1-12 (NIV)
1  Jacob also went on his way, and the angels of God met him.
2  When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!” So he named that place Mahanaim.

On verses 1-2:  As Jacob continues his journey back to his homeland, he is met by angels, although we are given no details of what those angels looked like or what the angels did or said.  He calls the place “Mahanaim”, which means two camps, which is perhaps a reference to the fact that Jacob’s camp was now met by what Jacob described as “the camp of God”.   

What can we learn from this? 

First, when you move forward in faith trusting in the Lord, you’ll find that you move as two camps. There’s the visible camp consisting of you and the people you are with, but there’s also the invisible camp consisting of the Holy Spirit and God’s angels whom God sends to be with you.  Blessed are those who recognize that wherever they go there are two camps (2 Kings 6:16-17).

扫罗寻驴

〈撒母耳记上〉 9: 17 撒母耳看见扫罗的时候,耶和华对他说:「看哪,这人就是我对你所说的,他必治理我的民。」

阅读经文:〈撒母耳记上〉 9:1-27 

在茫茫人海中,你怎样知道神为你拣选的对象呢?很多人对神的带领都有很大的好奇心。从神对撒母耳的带领里,我们不难发现,要明白神的心意有几个原则。第一,要保守自己在神的心意里,像撒母耳一样留心倾听神的声音。假如你很喜欢听人的声音,一天到晚都去问别人的意见,那么你可能听不见神的声音,因为你的心已经被人的声音填满了。

第二,若是出于神的拣选,神必然有预备,有带领,让你不会搞错,不会感到迷糊或混乱。假如你觉得是出于神的带领,你一定要求印证。唯有清楚明白神的带领,才不会三心两意,患得患失。神在扫罗到达的前一日,就已经指示撒母耳了,所以撒母耳就可以先做预备。

我们再一次看到神奇妙的作为,和祂那无微不致的幽默感。祂用几头遗失的驴把扫罗引到撒母耳面前。当扫罗在找驴时,他越过以法莲山地,又走过以利沙地,又过了沙琳地,再过便雅悯地,一直走到苏弗地。他以为他是在找驴,其实是神的灵一直让他往前走,要把他带到撒母耳那里去。撒母耳住的拉玛就在苏弗地。

所以我们看到,若是出于神的带领,必然是两边的带领,而不会只有一方有感动。在团契里,有时自己也会有感动想要做某件事,若是出于神的带领,神也会准备其他人的心。所以出于自己的热心和出于神的带领,是两回事,我们要把它分清楚。有时我们觉得某件事或某个想法很好,可是别人都没有同样的看见或感动,那么自己就要冷静下来,再继续祷告,不要强迫别人跟你有同样的感动,这是强迫不来的。

以色列人求立王

〈撒母耳记上〉 8:6 撒母耳不喜悦他们说立一个王治理我们,他就祷告耶和华。

阅读经文:〈撒母耳记上〉 8:1-22

撒母耳在年老时,碰到了一件很不高兴的事。他终年奔波,在以色列四境巡行审判,终于把四分五裂的以色列人团结起来,并且国泰民安。原以为以色列人会很感谢他,却没有想到,以色列人不要他的儿子继续做士师,反而想要立王。但是撒母耳处事的方法和摩西一样,他虽然不高兴以色列人的要求,还是把事情呈到耶和华神的面前,让神去定夺,这就是对神的敬畏。

以色列人想要立王有两个原因,其一是他们很羡慕别人的国家有王的治理;其二,因为撒母耳的儿子们不行撒母耳的道,所以他们不服。所以人很难完美。撒母耳如此敬畏神,殷勤事奉神,但是他却看不到儿子们的倒行逆施,就像以利和他的两个儿子一样。他的儿子们贪图财利,收受贿赂,屈枉正直,以色列人怎么能对他们产生信心?撒母耳在这事上也循私了,每个士师都是神所兴起的,怎么他竟想世袭了呢?

撒母耳和以利一样,儿子都不争气。本来以为撒母耳看到以利和儿子们的关系,他会有所警惕而有所改进,但是他顾得全以色列,就顾不了自己的儿子们了。在老一辈的传道人家庭里也偶有这样的事情发生,因为父母亲太专注于教会事工,以致对儿女疏于管教。例如葛培里的儿子就曾经因而叛逆,走入歧途,而身陷囹圄。还好,他后来悔改,现在已经接下了葛牧师的工作。现在的传道人也因而更加注意到这个问题,不能只顾外面的工作,而忘记自己是丈夫和父亲的本份。若是自己的家庭乱七八糟,事工做得再好,也会落入魔鬼的网罗。

Refined By Hardship

Hi GAMErs,

Today’s passage is Genesis 31:45-55.  Let’s go!

Genesis 31:45-48 (NIV)
45  So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
46  He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap.
47  Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.
48  Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed.

On verses 45-48:  Getting ready to make a covenant with Laban, Jacob and his relatives pile stones in a heap.  (I find it funny that later Laban says that he did it in verse 51.)  Laban calls the heap “Jegar Sahadutha”, which means “witness heap” in Aramaic.  Jacob calls the heap “Galeed”, which means the same thing – “witness heap” – in Hebrew, Jacob’s mother tongue.  It’s a reminder that Jacob and Laban came from two different cultures and spoke two different languages, which likely contributed to the misunderstandings between them.

以便以谢

〈撒母耳记上〉 7:12     撒母耳将一块石头立在米斯巴和善的中间,给石头起名叫以便以谢,说:「到如今耶和华都帮助我们。」

阅读经文:〈撒母耳记上〉 7:1-17

在〈士师记〉里的最后一个士师是参孙,接下来的士师是以利,再来是撒母耳,撒母耳是最后的一位士师。参孙生前和非利士人单打独斗了廿年,做了以色列人的士师廿年。但是参孙死后,以色列人依然去拜迦南人的偶像。我们不知道以利做四十年士师(撒上4:18)时有何作为,只知道他放纵两个儿子行恶,抢夺神的祭物,又和会幕前伺候的妇人苟合。有这样的祭司,百姓也不想去会幕献祭了,怎能敬拜神呢?因此情况就像〈士师记〉里说的:「那时以色列中没有王,各人任意而行。」当以色列人任意而行时,神就把他们交在仇敌手中,而此时的仇敌还是非利士人。

参孙死后,虽然非利士人元气大伤,但是最怕的参孙已经死了,他们当然更加肆无忌惮了。因此在以利的时代,非利士人成为当时压制以色列人的仇敌。经过约柜一事,非利士人有点顾忌了,但还是虎视眈眈,想要找机会修理以色列人。约柜留在基列耶琳的时间有廿年之久(英文是it was there twenty years. And all the house of Israel lamented after the Lord.)「过了二十年,以色列全家都倾向耶和华」,这句话会让人误会以为以色列人都归向神,不拜偶像了,那么撒母耳又何必叫他们除掉外邦的神?在新译本里译为:「有二十年之久,以色列全家都痛悔寻求耶和华。」

这时撒母耳长大了,以利和他的儿子都死了,以色列全境的人都知道神拣选了撒母耳为先知、大祭司和士师。士师中同时拥有这三种身份的只有撒母耳。撒母耳开始执行任务,对以色列全家说,若想一心归顺耶和华,就要除掉外邦的神,包括巴力和亚斯她录,如此神才会救他们脱离非利士人的手。现在世界上有很多人主张万宗归一,意即所有的宗教都是一样的,所以一起敬拜就可以了。但是撒母耳说了一个很重要的原则,要归向耶和华神,必须「一心归顺」,不可以三心两意,又拜这个又拜那个,好像妻妾成群。

The God Who Searches for You

Hi GAMErs,

Today’s passage is Genesis 31:33-44.  Let’s go!

Genesis 31:33-34 (NIV)
33  So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two maidservants, but he found nothing. After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent.
34  Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them. Laban searched through everything in the tent but found nothing.

On verses 33-34:  Laban painstakingly searches in the tents of his daughters and their maidservants for his household gods but is unable to find them.  Little did Laban know that his daughter Rachel, who had stolen the household gods, was hiding them inside her camel’s saddle and sitting on them.

What can we learn from this?  Here we find Laban frantically searching for his household gods and unable to find them.  But earlier the one true God was searching for Laban and found him, speaking to Laban in a dream (see v24).  That’s a major difference between the God of the Bible and the gods of many other faiths.  With many other faiths, philosophies and religions in the world, it’s about human beings searching for God.  But in the Bible, God searching for human beings.

What Passes Down

Hi GAMErs,

Today’s passage is Genesis 31:17-32.  Let’s go!

Genesis 31:17-18 (NIV)
17  Then Jacob put his children and his wives on camels,
18  and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated in Paddan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.

On verses 17-18:  When Jacob first arrived at Paddan Aram, he was single and had nothing to his name except the clothes on his back.  Now he is leaving and going back to his father Isaac in the land of Canaan a married and very wealthy man.

Genesis 31:19-23 (NIV)
19  When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods.
20  Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away.
21  So he fled with all he had, and crossing the River, he headed for the hill country of Gilead.
22  On the third day Laban was told that Jacob had fled.
23  Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead.

送约柜献陪罪祭

〈撒母耳记上〉 6:19 a    耶和华因伯示麦人擅观他的约柜,就击杀了他们七十人,那时有五万人在那里。

阅读经文:〈撒母耳记上〉 6:1-21

约柜在非利士地七个月,非利士人受尽了折磨,一点也没有得胜的欢乐。他们也有祭司和占卜的,来帮他们询问属灵的怪事。非利士人的祭司和占卜的能够明白神的心意,可见灵界之间是相通的。当年主耶稣赶鬼时,鬼也认得主耶稣是谁。神可以控制术士巴兰,也可以让非利士人的祭司和占卜者知道祂要的是什么。因此有时我们会读到:「你们要称谢万神之神,万主之主(诗136:1,2)」,这并不是说其他的灵也是神,而是说在万人中所崇拜的众多之灵(人口中的神)中,只有耶和华神才是万「神明」中的唯一真神。人虽以为自己拜的是「神」,其实都是一厢情愿罢了。它们何尝自认为神呢?就好像大衮一样,在约柜的面前断头断手,它岂能称得上是「神」?不过是一些叛变的天使出来惊吓人,欺骗人罢了。

非利士人虽然战胜,却哪有战胜的气势,不但自己拜的「神」折头断手,现在还要付上赔罪礼,真是赔了夫人又折兵,真希望没打赢那场仗啊!得罪以色列人的神,真不是好玩的,原想把祂搬来祝福自己,没想到这下不但要送回去,还要赔礼?正在着磨之间,祭司和占卜的说了:「你们为何硬着心像埃及人和法老一样呢?」言下之意,不听这个神的话,就会像埃及人那样吃大亏的。这个小亏就认了吧,金痔疮和金老鼠,都是小事情。自家的田地被那些老鼠已经闹得庄稼不像话了,每个人也都生了痔疮,难道还要等待更大的灾难来临,像埃及一样吗?何苦呢?

这些人的话很有智慧,也很有道理,以历史为明鉴,不重蹈古人之辙。他们教导非利士人要归荣耀给以色列的神,这样祂或许会把手放轻些。因为你看埃及当年的十灾,一灾重过一灾。所以不要觉得打胜仗还要把战利品送回去,太没面子;在耶和华神面前没面子不要紧,重要的是要给神有面子,归荣耀于祂。因为耶和华神也给他们留下了性命,只是稍微警戒而已!有的人觉得放下自尊去信主很没面子,好像自己没本事似的。其实回归到创造宇宙、赐人生命的神那里,怎么会没面子呢?

约柜在非利士地

〈撒母耳记上〉 5:9 运到之后,耶和华的手攻击那城,使那城的人大大惊慌,无论大小都生痔疮。

阅读经文:〈撒母耳记上〉 5:1-12

非利士人竟然敢抢走耶和华神的宝座,他们疯了吗?什么人的东西不好抢,去抢神的椅子?若有人抢你的掎子,你会不会去抢回来呢?那当然囉!只有偶像才会坐着不动,任人搬来搬去!非利士人不认识耶和华神,他们以为约柜就是以色列人的神,所以他们也按着他们偶像崇拜的习惯,把约柜抬到大衮庙里。大衮是迦南人拜的偶像之一,它的形状是一个披着鱼皮的男人,或说是半人半鱼的东西,是非利士人的众神之首,被古代以色列人视为魔鬼,传中主管农业。

亚实突人指的是住在非利士地的亚实突城里的非利士人。让他们十分惊讶的是,第二天他们一进到庙里,愕然见到大衮仆倒在耶和华的约柜前,脸伏于地。这事非同小可,大衮竟然会自己跑下来,并且跪在耶和华的约柜前;表示非利士人的神跪拜以色列人的神。非利士人看了不明所以,就把大衮放回原处。大衮需要人搬动才能回到原处,那么,是谁把它搬下来的?

第三天,他们一进庙里,这次更糟,大衮不仅仆倒在约柜前面,它的头和手都丢在别处了,只留在残体仆在那里。好像在告诉非利士人,你们拜的究竟是什么东西?连自己都保护不了!怎能保护你们呢?到这样的景像,再没有人要拜大衮了。神特意给他们看这样的景像,有何用意?岂不是在向非利士人宣告,唯有祂才是真神吗?

The Father Who Protects You From All Harm

Hi GAMErs,

Today’s passage is Genesis 31:1-16.  Let’s go!

Genesis 31:1-5 (NIV)
1  Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”
2  And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.
3  Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”
4  So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were.
5  He said to them, “I see that your father’s attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me.

On verses 1-5:   Jacob hears God’s Word telling him to go back to the land of his fathers and to his relatives.  In response to God’s Word, Jacob speaks to his wives Rachel and Leah about going back. 

As part of his pitch to go back, Jacob tells of how his father-in-law Laban had acted deceitfully toward Jacob.  His attitude toward Jacob changed from one of welcoming and warmth to one of coldness.  But Jacob also had a Heavenly Father who acted faithfully toward him.  As Jacob says in verse 5, “your father’s attitude toward is not what it was before, but the God of my father has been with me.”