Entries by

传福音是要与神同行

哥林多前书2:9 神为爱祂的人所预备的是眼睛未曾看见,耳朵未曾听见,人心也未曾想到的。

诗篇 92:1-3  称谢耶和华,歌颂祢至高者的名,
2 用十弦的乐器和瑟,用琴弹幽雅的声音,早晨传扬祢的慈爱,每夜传扬祢的信实,这本为美事。
4 因祢耶和华借着祢的作为叫我高兴,我要因祢手的工作欢呼。

出过50张专辑的蔡琴,得奖无数,多年巡回演唱相当耀眼。她对生命充满好奇,曾研究紫微斗数、八字、星座…,在演艺界拥有「星座大师」之称,还曾于主持的节目中剖析星座。2003年,她在美国一间教会受洗,回台后虽参与聚会,但生命无太大改变。自从参与团契小组后,她在肢体关系中明白,有人能与她同分担痛苦、分享喜乐。

蔡琴长年在各地巡回演出,信主受洗后亦是如此,因此没办法固定参加主日。她渴望用歌声荣耀神,但却不知如何是好,心中涌生疑惑:「我有个千万人都在听的声音,然而我又不能在商演场合唱诗歌…」

她开始从团队中寻找曾去教会、受洗的人,组成「行动教会」,彼此分享经文、一起祷告。彩排日,他们会彼此分享经文,表演日除了分享经文外,并且为观众、台前表演人员、幕后人员祷告。

THIS will determine how you treat Jesus

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:53-65.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:53-59 (NIV)
53  They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, elders and teachers of the law came together.
54  Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
55  The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
56  Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
57  Then some stood up and gave this false testimony against him:
58  “We heard him say, ‘I will destroy this man-made temple and in three days will build another, not made by man.'”
59  Yet even then their testimony did not agree. 

On verses 53-59:  As much as the chief priests and the Sanhedrin (the Jewish ruling council) tried, they could not find any dirt on Jesus that would justify putting him to death. 

神爱世人

约翰福音3: 16-17  神爱世人,甚至将祂的独生子赐给他们,叫一切信祂的不致灭亡,反得永生。 17 因为神差祂的儿子降世,不是要定世人的罪,乃是要叫世人因祂得救。

在历史传承中,「公义」和「慈爱」是犹太人代代经历、且传颂的两个神的属性。诗人说:「公义和公平是祢宝座的根基;慈爱和诚实行在祢前面。」(诗篇85:10),大卫也以他生命的经历,见证说:「耶和华在祂一切所行的,无不公义;在祂一切所做的都有慈爱。」(诗篇145:17)

然而,从旧约圣经所描述犹太人和外邦人间的沧桑、血泪历史里,我们也许试想,犹太人会问:「祢的慈爱在哪里?」,外邦人当然也会问:「祢的公义在哪里?」;而我们则是一头雾水,不易看出或分辨「公义」和「慈爱」,进而认识那位创造的神,还有「祂与我有何关系?」。

圣经是描述神与人的关系,仔细数算一下,「公义」一词在旧约出现227处,新约仅有36处;「慈爱」一词在旧约出现188处,新约仅有6处。看来在新约中,「公义」和「慈爱」用以描述神属性的次数减少了许多,神的属性改变了吗?

It Happened in the Dark

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:43-52.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:43-46 (NIV)
43  Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.
44  Now the betrayer had arranged a signal with them: “The one I kiss is the man; arrest him and lead him away under guard.”
45  Going at once to Jesus, Judas said, “Rabbi!” and kissed him.
46  The men seized Jesus and arrested him. 

On verses 43-46:  Judas betrays Jesus with a kiss.  It’s ironic how something so intimate and even Biblical (Psalm 2:12) could be used to signal something so evil. 

平稳安静

诗篇131:2 我的心平稳安静,好像断过奶的孩子在他母亲的怀中;我的心在我里面真像断过奶的孩子。

箴言1:33  惟有听从我的,必安然居住,得享安静,不怕灾祸。

科学月刊582期一篇文章谈到「安静」。有些人认为听音乐让人身心放松,不过在2006年一项关于聆听音乐与寂静对于人体的影响报告指出,安静的环境较有音乐的环境更让人体放松。

研究人员邀请24名受试者,一半为受过音乐训练的音乐家,另外一半为未受过音乐训练的学生,让他们听六种不同旋律、节奏、和弦的音乐,但在音乐间穿插2分钟的寂静。研究人员发现那寂静的2分钟,受试者的心跳、呼吸频率等生理状况明显较趋缓,因此他们在结论提到,安静的声音较音乐来的让人放松。

安静也许是身体重新生长的要素之一。2013年的研究中,研究人员让不同组的小鼠分别听白噪音(类似电风扇、吹风机运作时发出的声音)、莫札特奏鸣曲、事先录制狗的叫声以及其中一组绝隔外界声音,每天数小时。

Gethsemane

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:32-42.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:32-42 (NIV)
32  They went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, “Sit here while I pray.”
33  He took Peter, James and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.
34  “My soul is overwhelmed with sorrow to the point of death,” he said to them. “Stay here and keep watch.”

On verses 32-42: Gethsemane is a transliteration of two words in Hebrew that mean “olive press”.  It’s also the name of a garden at the foot of Jerusalem’s Mount of Olives. 

The God Who Goes Ahead Of You

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:26-31.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:26-31 (NIV)
26  When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
27  “You will all fall away,” Jesus told them, “for it is written: “‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
28  But after I have risen, I will go ahead of you into Galilee.”

On verses 26-31:  Peter was so sure and passionate about his commitment to Jesus that he acted as if nothing could possibly shake him.  Not even Jesus’ Scripture-based prophecy that all the disciples would fall away (v27) seemed to affect Peter’s confidence that he would remain faithful to Jesus till the end.

陪孩子打一场篮球

诗篇127:3 儿女是耶和华所赐的产业;所怀的胎是祂所给的赏赐。

陪伴孩子长大就像打一场篮球,随着时间、岁月的延伸,角色变了…

从起头,我们徘徊球场边,扮演孩子的教练,左手拿毛巾,右手带水杯,千叮咛走位,万交代防守;随着球赛的进行,我们来回走动,或举手、或顿足,眼睛盯着孩子的身影,呐喊指挥、握拳叹息,差点没冲入球场,抱起孩子灌篮得分。

接下来,我们跃入球场内,成了孩子的队友,牵手搭背围圈圈,大喊三声「嘿!嘿!嘿!」,一起加油;随着球赛的进行,我们试着阻挡、抄截、跳传、助攻,就是想把球传给孩子,等著看孩子投球,一刷进网得分。

然后呢,我们坐在观众席,化身孩子的球迷,或许我们会跳脚大吼对手犯规、越位,但是鼓掌红了手,嘶喊失了声应该是我们的经常;随着球赛的进行,

我啥事都不会做

马太福音25:40  我实在告诉你们,这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了。

有次到高雄市参加一个政府部门的开标审查会,遇见同校教书的老师也参与审查,他是教会的弟兄,也是我在西北的老同学。审查会结束一齐搭火车回台南,途中他兴奋的分享:「我去年到柬浦寨短宣。」我眼睛一亮,说:「你到诈骗园区短宣!大挑战!」「没有!我们去偏远贫困的区域。」他咧著嘴笑说:「我啥事都不会做,我教他们折纸。」这位弟兄是学校的特聘教授,是政府的环评委员、是国内空气污染的顶尖专家,但是,他在偏乡的短宣里,教「折纸」。

年轻的时候习惯在繁杂的教会服事中,抽空去探视长者。进入长者的居家或养护之家,蹲下来,唸一处经文(总是诗篇第23篇),唱一首圣诗(清唱,还会走调),长者挥动枯槁的手,低语感谢,泛红的眼睛簌簌滴下泪珠;在哽咽中为长者祷告,心里莫名地感受到他们透露出“ 近乡情怯 ”、或是前路茫茫的落寞,我体会到「老」的感觉,那个瞬间似乎很贴近神。

What Kept Jesus Going

Hi GAMErs,

Today’s passage is Mark 14:12-25.  With an open mind and a humble heart, read this passage and see what sticks out to you in this passage.  Is there a verse, a phrase, or a lesson you think the Holy Spirit may be highlighting for you in this passage?  After you’ve thought about the passage yourself a bit, read the GAME sharing below.  Let’s go!

Mark 14:12-16 (NIV)
12  On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?”
13  So he sent two of his disciples, telling them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.

On verses 12-16:  Before his disciples made any preparations for the Passover, Jesus was already prepared and had a plan.  Great leaders don’t just rise to the occasion.  Great leaders also anticipate and plan ahead.